井沢元彦のレビュー一覧
-
- カート
-
試し読み
-
いや~良い翻訳だが辞書機能は?
内容は日本語版の英訳。素晴らしい英訳ですね。日本語版を英訳してもKindleに独占状態のマーケットだったから素晴らしい挑戦だと思います。だーケーどー!
ワンタッチ辞書のバックアップは何処やねん?
Kindle版も試すが、ワンタッチ辞書が日本語本と認識して国語辞典開くのでいちいち英和辞典選択し直す破目になった。
どっちも不完全燃焼。
内容が名著Sapienceの2nd opnionとして立派に通用するのに周辺機能が障害となっている。出版社と電子書籍プラットフォーム業者が初代Rideoの失敗から何も学んでないので著者に悪いけど★★★です。