松本侑子のレビュー一覧
-
Posted by ブクログ
赤毛のアンシリーズの3作目!アンがレッドモンド大学に入学してからの学生生活のお話です。新しく登場するフィルは大学の同級生でとてもユーモラスな女の子です。パティの家で暮らす、アン、フィル、プリシラ、ステラの4人とお手伝いに来てくれるジェイムジーナおばさんとの5人の話がとても面白いです。パティの家は、レッドモンド大学の近くの通りにある、ミスパティが住んでいた家です。ミスパティが世界旅行に行くので家を貸し出そうとしていたところを5人で暮らそうと考えていたアンが見つけます。ミスパティとアンはすぐに意気投合して貸し出してもらえることになります。とても楽しい学生生活だと思いました。表紙に描かれている二匹の
-
購入済み
水彩画が温かい
イラストのお茶道具、アンの部屋、アンの服、風景等細部までこだわりを感じますし、高級な大人でもサクッと楽しめる絵本です。昼に読んで帰宅途中の電車で25分止まっていたので読み終えました。
-
Posted by ブクログ
『赤毛のアン』シリーズ全8巻を八つの観点で解説する。
関する写真・図版・地図80点も収載。
・はじめに
一の扉 エピグラフと献辞 二の扉 英文学
三の扉 スコットランド民族
四の扉 ケルトと「アーサー王伝説」
五の扉 キリスト教 六の扉 プリンス・エドワード島の歴史
七の扉 カナダの政治 八の扉 翻訳とモンゴメリ学会
・おわりに
主要参考文献有り。
小学生時代に読んだのは、村岡花子/訳。
中学生時代には料理等の関連本を読み漁っていました。
少女の成長と大人の女性への成長、家族の物語として。
でも、宗教や政治、文学の引用等、気になることも。
で、1993年に松本侑子/訳との出会い。
その厚さと -
Posted by ブクログ
ネタバレ赤毛のアンは村岡花子訳に限る。というか、やはり最初に読んだ、あの感動、世界がキラキラ見えたあの気持ちは、やはり村岡花子訳の文章だったから、他の訳者のアンを読むのが怖い、という気持ちが強かった。
松本侑子さんが長年、アンにたずさわっているのは知っていた。だが、前述の気持ちがあり、赤毛のアンは読まずにいた。でも、赤毛のアン論であれば、と思って手にした。
今まで疑問に思っていたことがよく分かり、松本さんの調べ方は徹底しているなぁ、なんて思っていた。それが最後の最後で、村岡花子訳が抄訳だったと分かり、愕然とした。ショックだった。そうなった経緯も丁寧に描かれていて、なるほどと思い、ショックは薄れるが逆に