佐々大河のレビュー一覧
-
Posted by ブクログ
コレは、コミックとしてくくってしまって良いの?というくらい、情報をきっちり伝えてくれる本ですね。
イザベラ・バードの『日本奥地紀行』という本が元になっているようですが、とても面白い。
バードさんが、明治11年、日本の主に東北地方から蝦夷にかけて旅をした記録、それが『ふしぎの国のバード』です。
この時代、明治には入ったものの、まだ外国人は特定の街にしか滞在を許されていなかったんですね。(いつになったら、自由な滞在を許されるようになったんでしたかネ?)
バードさんはもちろん、外国人から見た日本という国を描いているわけですが、私たち読者にとっても、江戸から明治期の頃の日本という場所を、改めて知 -
Posted by ブクログ
ネタバレ青森から函館まで。
・日食について。月や太陽って解明される前まではとても神秘的だよね。今も宇宙に謎はたくさんあるけど。
・土砂崩れによる孤立。バード女史の強さと自然の怖さが分かる回。松は食べられる。
・取越正月について。苦境でも笑っていられる人が1番強い…
・明治時代のキリスト教について。ヘボン式のヘボン先生は日本にローマ字以外の文化(初めての和英辞書など)も教えてくれていたんだね。度々信仰について触れられる事はあったけどこうしてメインにする事は初めてなので色々考えさせられる。
バード女史の蝦夷を目指す理由、目的などがどんどん明確になっていく巻。また函館に到着し英国の思惑などもあり旅行記だけ -
Posted by ブクログ
ネタバレ秋田編。
・求婚や離婚について。三行半が文字が書けない人のために三行半線を引くことだと聞いた事あったけど納得した。
・肉食について。野菜ばかりで肉(魚は地域による)は食べない食文化は度々取り上げられていたが牛肉も昔は食べていなかったんだね。
・クリスマスツリーはドイツの文化だということ。マリーズ氏が蝦夷に拘る理由とか。パークス夫人聡明で好きだわー!
・按摩文化について。
・手紙について。英国の封蝋などの封じ方。散らし書きなどの書式など。今まで出会った人の近況が描かれていたので嬉しい。バード女史とであって彼らの人生もまた変わったと言うことが分かる好きな話。
-
ネタバレ 購入済み
明治時代に異国女性探検家?登場
1から4話まで読みましたが
堅苦しくなくいい話なのですが
評価の文章化が難しい
明治時代、異国女性の日本旅行記です
(まずは旅行の準備してます)
私は楽しかったです -
Posted by ブクログ
本作では全然出てこないが、原典では、
「鍛冶屋の作業見てたら現地の人に見られた」
「宿では私を見に来る現地の人と宿の主人との言い合いが」
「愛しのヘンリエッタ、おねえさんは現地の人に見られて負けそう」
「ここの祭りに出るイヴェントのうち、一番人気はイザベラ・バードという異人さんであった」とか
出まくってゐるのである。
東北以北が当時文明圏であったといふアレがあるのである。
関川夏央先生が、抄訳版の原典評で「プライバシー」に関する訳語がないといふのを言ってゐたが、はい。
てふか本作に出る渡航中のバードさん(後にビショップへ改名)は多分歴史考証に基づいてるとかなんだらうなぁ。
さらに敬虔なク -
無料版購入済み
イギリス人のイザベラさんにとって、遠い異国である日本という国はふしぎの国として映るようですが、現代の日本人にとっても明治の日本はやはりふしぎの国だと感じられ、時代と共に様々なことが変化したのだと実感した。そんな中でも人々は分かち合ったり理解し合えるのだという事実が素敵だ。ってこれフィクションじゃないっていうことにただただ驚かせれる。実際のイザベラさんの著書も読んでみたくなる。