ブックライブでは、JavaScriptがOFFになっているとご利用いただけない機能があります。JavaScriptを有効にしてご利用ください。
無料マンガ・ラノベなど、豊富なラインナップで100万冊以上配信中!
来店pt
閲覧履歴
My本棚
カート
フォロー
クーポン
Myページ
3pt
滑稽、悲哀、苦悩、歓喜、陶酔……。奇蹟としか言いようのない深い洞察力によって人間のあらゆる感情を舞台の上に展開させたシェイクスピアの全劇作を生きた日本語に移した名翻訳。
ブラウザ試し読み
アプリ試し読みはこちら
※アプリの閲覧環境は最新バージョンのものです。
試し読み
1~37件目 / 37件
※期間限定無料版、予約作品はカートに入りません
Posted by ブクログ
印象に残ったのは、ジャンヌ・ダルク、シャルル、ナポリ王レニエらフランス勢のやり取りと、イングランドの勇将トールボット父子の最期、かな。 それ以外はあちらこちらで貴族同士が対立するばかりでちょっと話が見えない。一応薔薇戦争の予習はしたんだが。 ジャンヌの力を試すためにシャルルが従者に扮装しジャンヌが...続きを読むすかさず見抜くという、この有名な逸話、ひょっとしてシェイクスピアが出どころだったりするのか?いや、いくら物語とはいえ、イギリスのシェイクスピアがわざわざフランスのジャンヌの神性を強調するエピソードを創作するのも変な話だが。でも元々あった逸話を劇に組み込んだのだとすると、当時にしてすでに敵国にまで知れ渡っていたのか。 イギリスから見たジャンヌはさぞや悪かろうと思ったけど、前半は予想してた程酷くはなかった。とは言えさすがに、可憐な聖少女という見慣れた日本のジャンヌ像はそこにはなく、傲岸不遜でやや滑稽。そして最期はみじめだった。 トールボット、はじめはどういう立ち位置の人物なのかわからなかったけど、父子のやり取りは熱かった。 シェイクスピアを読むのは高校以来なので、久々すぎて戯曲(これは史劇だけど)独特のあのノリにちゃんと乗っかれるか心配だったけど、やはりシェイクスピア、すごい。 話の展開についていけなくても、思わず反芻したくなる台詞回しだけで読ませる。
レビューをもっと見る
新刊やセール情報をお知らせします。
シェイクスピア全集
新刊情報をお知らせします。
ウィリアム・シェイクスピア
小田島雄志
フォロー機能について
「白水Uブックス」の最新刊一覧へ
「小説」無料一覧へ
「小説」ランキングの一覧へ
新訳 マクベス
アントニーとクレオパトラ
ウィンザーの陽気な女房たち
お気に召すまま
お気に召すまま ――シェイクスピア全集(15)
オセロー
作者のこれもおすすめ一覧へ
一覧 >>
▲シェイクスピア全集 ヘンリー六世 第一部 ページトップヘ