オーサ・イェークストロムのレビュー一覧
-
Posted by ブクログ
表紙を見た時の印象は「ダーリンは外国人」と同じ系統のやつだな、という程度だった。
絵柄は可愛いし外国人の体験が元になっているようだけど、どーせ日本人の漫画家が描いてるんでしょ?
そんな私の予想はいい方に裏切られた。
なんと実際にこのような体験をした北欧の女性オーサ本人が描いていたのだ。
しかも彼女は日本のアニメ・マンガが大好きで日本も好き過ぎて来日したオタク女子だという。
そうなると話は別で、内容は特に吟味せず即買った。
以後好評で巻を重ねているのだが、何より外国人特有の着眼点が面白い。
マンガのしきたりやルールにしても気付かされる事が多々ある。
そして何より著者のオーサ自身が日本を -
Posted by ブクログ
最近、「YOUは何しに日本へ?」の後追い的な、日本すげー!めしうめー!的な番組がばかりで食傷気味な方も多いのは重々承知の上でおススメさせていただきます。北欧スウェーデンからやってきたバリアニオタ、オーサさんの日本での生活と、北欧との文化の違いなどを綴ったエッセイコミック。オーサさんは日本の漫画の専門学校に通っていたという経歴の持ち主。絵だけ見ると、キャラクターのかわいさ、擬音語、デフォルメ表情など、日本人が描いたとしか思えないほど。この作品を通してセーラームーンの偉大なる功績を知る事ができます。あと日本語を学ぶ外国人が苦手なのが「~だ」の使い方らしく、(「気持いいだ」とか)それに関するエピソー
-
Posted by ブクログ
スウェーデン出身のオーサちゃんが日本での暮らしで感じたあれこれを四コマ漫画にした本。
昨年のフィンランド旅行と、それに伴うフィンランド本の読書で、北欧の生活や考え方はちょっとわかるようになった(気がする)ので、北欧と日本の文化の違いを興味深く読んだ。
オーサの日本語はとても上手で、コミュニケーションには何の問題もないのだけど、やっぱりどこかたどたどしさがあって、それがとても可愛い!!
漫画のクオリティも、外国人とはまったく感じさせなくて、すごいなぁ。
日本人では気づかない、スウェーデン人から見た日本の良さというのが溢れていて、こちらまで改めて日本を好きになりました。 -
-
Posted by ブクログ
借りたもの。
日本の不思議を渡り歩いた?北欧女子が“日本を学ぶ”。
1.日本食のマナー
2.日本語(その構造や成り立ちについて)
3.お付き合いの作法
4.お金の習慣
それぞれのプロ(監修者)によって、日本人でも知らなかった(当たり前や「そういうもの」として習慣化していたので強く意識していなかった)、成り立ちや意味が解説される。
日本食のマナーについては…渡し箸の無作法が三途の川由来というのは、腑に落ちないというか、諸説ありそうな気もする……(単純に不衛生とか、唾がついているものを見えやすい所に置くのは如何なものかと私は思った)
ただ、礼法・作法については大陸由来によるもの…特に仏教の影響も -
-
Posted by ブクログ
4コマ漫画で読みやすい。
日本に住んでいると当たり前のことが、スウェーデン人から見るとびっくりすることも多いという。
印象に残ったのは
・日本人は何でもじゃんけんで決めようとすること
・物を置きっぱなしでも盗まれないから安全
・コンビニおにぎりの開け方は便利
・マスクをする文化は異様
・血液型性格診断はなぜある?
・女性は何でも「可愛い」と言う
・和式トイレはどう座って使うかが分からない
・ウォッシュレットの使い方が分からない
・箸の使い方が分からない
・「大丈夫」のイエスとノーの場合での使い分け
・「行けたら行く」はつまり行けるのか行けないのかはっきり分からない
・ゴミの分別、割り込みのな -
Posted by ブクログ
「日本の不思議」シリーズとは別カウントで、こちらは数ページごとにひとつの話題をまとめた構成になっている。
ただ、ベースはほぼほぼ同じで、マンガ・アニメで日本に惚れて来日して漫画家している著者が、日本を勉強・取材して感じたことを分かり易くマンガで構成した内容。
基本面白い。ただ「日本の不思議」でも感じたんだけど、必ずしも正しく無かったり、解釈の分かれそうなことだったり・・・。
所謂「諸説あり」部分な所が、そのまま紹介されることが多く観られる気がしてもどかしい。
全編通してなので、著者が漫画に構成するにあたって削ぎ落した部分に「諸説」が含まれてしまっているのかなといった印象。
例えば