山内玲子のレビュー一覧
-
Posted by ブクログ
読み始めは児童書の主人公らしからぬメアリの性格に驚いたが、ミスルウエィトの豊かな自然に触れることで人や動物を愛することを知り、成長していく姿に思わず引き込まれる。
メアリのように裕福でない家庭の生まれでありながら、誰よりも幸福そうなディコン。
彼からメアリは日常に溢れる小さな幸せを沢山教えてもらう。
欲しいものはなんでも手に入るが、愛し愛されることを知らず、悲壮感の漂うコリン。
メアリはかつての自分とどこか似ている彼に、生きる力を与えようとする。
正反対の2人の男の子、このどちらも大切にできるとしたらメアリはもう立派に成長していると思った。 -
Posted by ブクログ
子どもの頃から、家の本棚の1番上にあった、
福音館の古典全集(全部じゃないけど)
「秘密の花園」何度、読もうと思ったことか・・・
けど、この歳まで、開くことなく。
はずかしながら、内容も知らず、
何となく、ファンタジーかと思っていたくらいです。
読んでみると、これだけの時を経ても
導入からとっつきにくさがなく、ものがたりにはいりこめ、
人物も魅力的で、さすが力のある物語だなあ、と思いました。
最後までメアリが主人公でい続けてくれる方が
好みだけどね。ぼっちゃんは、あんまり・・・
大きいのは重いので、少年文庫で読んでしまったけど、
猪熊さんの訳で読めばよかったかな。 -
Posted by ブクログ
This is the Japanese translation of "The Secret Garden," which I had never read in English. For some reason, I read both volumes this rather lengthy and uneventful story while still in high school. I remember that's where I first encountered the word "ijiwaru" (being mean).