ブックライブでは、JavaScriptがOFFになっているとご利用いただけない機能があります。JavaScriptを有効にしてご利用ください。
無料マンガ・ラノベなど、豊富なラインナップで100万冊以上配信中!
来店pt
閲覧履歴
My本棚
カート
フォロー
クーポン
Myページ
5pt
文化が違えばことばも異なり、その用法にも微妙な差がある。人称代名詞や親族名称の用例を外国語の場合と比較することにより、日本語と日本文化のユニークさを浮き彫りにし、ことばが文化と社会の構造によって規制されることを具体的に立証して、ことばのもつ諸性質を興味深くえぐり出す。ことばの問題に興味をもつ人のための入門書。
ブラウザ試し読み
アプリ試し読みはこちら
※アプリの閲覧環境は最新バージョンのものです。
Posted by ブクログ
言語学者で慶應義塾大学名誉教授の著者により記された本書は、わたしたちがことばによってどのように世界を捉えているのか、またそれがいかに他言語・他文化と異なっているのかということについて述べられています。 しばしばわたしたちは、ものというものの存在がまず先にあって、それに対応づけを行うようにことばとい...続きを読むうレッテルを貼っていくのだというような錯覚を覚えます。 しかし、実際はその逆で、ことばがあるからものを認識できるのだと述べられます。 例えば日本語では「湯」「水」「氷」をそれぞれ区別しているのに対して、英語では「water」と「ice」としか区別されません。 一方、日本語では「ワニ」としか呼ばないものを、英語では「alligator」と「crocodile」と呼び分けています。 このように、ものにことばを与えるということは、人間が自分を取りまく世界の一側面を、他の側面や断片から切り離して扱う価値があると認めたということにすぎず、ことばの構造やしくみが違えば、認識される対象も当然ある程度変化せざるを得ません。 ことばが違うということは、単に単語が異なるという意味にとどまらず、文化に違いがあって、ものの考え方に違いがあって、仮にある一点において一致する部分が見られたとしても、それを自国の文化の中で過度に一般化してはならないということです。 以下、本書の序文からの引用ですが、 「私の考えではいかなる学問領域の入門書でも、それは既に知られているさまざまな事実の単なる躍列ではあり得ないし、またそうあってはならない」 「入門書とは、その学問特有のものの見方を示すものでなければならない。そしてものの見方とは、動的な精神の働きに他ならないのであるから、入門書はそれを書く著者に固有な、ものの見方と切り離すことができない。」 本書はまさしく言語学の入門書として良書でした。
言語が違うということは、世界を見るフィルターが違うということ。 生まれたときから見ている世界を違ったフィルターを通して見ているとすれば、言語の違いが単純に「言葉が通じない」以上の意味をもつことがわかる。文化も考え方も、ものの捉え方も変わってくる。 とりわけ、日本語における人称代名詞が、日本人の文化や...続きを読む考え方に多大な影響を及ぼしていることがわかった。 自分のことを「ママ、パパ」「お姉ちゃん」など生得的階級が上のものは、自人称としてその階級を誇示するために使用することができ、ゆえに日本人は年齢、生まれもった資格(性別、階級)を重んじる文化が発達した。 また、対象と同化することで自分の位置付け(自人称)を決めるため、相手に同調、忖度する文化が育ち、「気が利く」「思いやりがある」などのヨーロッパ語には直訳できない言葉が生まれた。 いま、欧米化が進んで、これまで日本人が良きとしてきたものが、同調圧力、意見がない、繊細すぎて疲れる、などのネガティブな部分にフォーカスされつつある。 これらの考えが進んで、よりグローバル化が進めばこれからの日本語はもっと変わっていくかもしれない。
入試問題で一節に出会った事がきっかけで読んだ本です。ことばの持つ背景について、ずっと心の本棚にある素敵な本です。
今後も何度か読み直したい本。 外国語を勉強しているとどうしても不可解なもの(言葉やルールなど)が出てきて、それに気持ちが引っかかって勉強する気が失せることがある。 この本で「それは文化も違えば言葉のルールも違うから」と気付かされた。人間にとって言葉は万能のツールのようなものだと無意識に思っていたけれ...続きを読むど、その固定概念を覆される。 「そうだったのか」の連続でどんどん読み進めてしまって、くせになる。 「言葉は生き物」と言われることにより深く納得できる。本当にDNAみたいだ、と思った。
ことばについて目を向ける良い機会になる。 ことばの意味や使い方には構造があり、それが言語によって異なっているという認識を持っていないと、 第二言語学習の混乱を招く。 項目対項目で理解するのではなく、ことばの構造を理解する必要がある。 また、ことばとは、どういった意味を持っているのか。 実は、「...続きを読む説明」できることばと、説明ではなく個人個人の「経験」により意味が大きく異なってくることばがある 「石」や「痛い」など、幼児期に自然と身につけた言葉は、個人の経験によって意味合いが異なり、また言葉で説明することが難しい。
言語学における名著だと思います。 高校生の頃、夏期語学留学に行く私に校長先生が薦めてくれました。 日本語と外国語、日本文化と国外文化についてが理解できます。 この本のお蔭で語学に興味が持てたのかしら?
外国人学習者が感じる「日本語の難しさ」って、こういう事なのかなー。 普段、何の疑問も感じずに使っていたあんな言葉・こんな用法が、改めて考えてみるとこんなに不思議だったなんて。しかもその不思議さを理路整然と説明した本があったなんて。 言語の比較を通して、日本文化独特の心性(対象依存型自己規定、自分を...続きを読む相手に同調させ相手の気持ちになることを重視する等)まで浮き彫りになってしまう事に大興奮です。 高校生の頃に読んでいれば、と悔やまれる1冊。
「外国語を学ぶことで外国の文化を知れる」などと今では言われ尽くしているが、この本の序盤で「外国語を学ぶことがすなわち外国の文化を知ることになる」ということに気づける。他にも海外の指標を日本に当てはめることがいかに無駄かについて言語学的見地からの批判など、考え方として得るものが多かった。 しかしやはり...続きを読む、「言語学的な考え方」をこの本全体を通して知ることができ、入門書として素晴らしいものだと思う。
ことばと文化の結びつきは面白い。それがわかる。言語学というものの面白さに触れることができる素晴らしい一冊。 まえがきの部分に 「入門書とは、その学問特有のものの見方を示すものでなければならない。そしてものの見方とは、動的な精神の動きに他ならないものであるから、入門書はそれを書く著者に固有なものの見...続きを読む方と切り離すことができない。」ⅲ とある。入門書とは平易な言葉で誰でも理解できるようにその学問のことを述べるものだと思っていた。この文章から、多種多様な入門書が同じ学問領域でも存在していることが頷くことができる。入門書といえばこれ!というようなものよりも入門書を比較して読むことで、その領域をさまざまな観点から観察できることの方が重要なのではないかと思った。 本書の中からも数個、 「ものにことばを与えるということは、人間が自分を取りまく世界の一側面を、他の側面や断片から切り離して扱う価値があると認めたということにすぎない。」39 したがって、言語を研究することはその言語を使用する国や地域の文化をも研究することにつながるのだ。日本語ではオノマトペや人を表す言葉が多いことから何が言えるのか、何を重視してきた文化なのかを考えることができるということだ。
«「私にとっての普通」は万国共通では無い» ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ こちらの本が出版された当時と今とでは違う部分もあるかと思いますが、「無意識に日本人的な尺度で外国語や外国の文化を日本のそれと比べている」という指摘は、確かに今の自分もしてしまっていると、ハッとさせられました。 日本語を教える上でも、外...続きを読む国人と交流する上でも、自分のものの見方は相手とは全く違うのだという意識、それから、自国と他国の文化や考え方に優劣は無いのだという意識を持って、自分を卑下せず、かと言って威圧的にもならずに接していきたいと思いました。 以前講義の中で紹介されていたので読み、今回は再読です。言語に関わるお仕事をされる方やこれからされる予定の方、言語関係のお仕事に興味がある方に、特におすすめしたい1冊です。
レビューをもっと見る
新刊やセール情報をお知らせします。
ことばと文化
新刊情報をお知らせします。
鈴木孝夫
フォロー機能について
「岩波新書」の最新刊一覧へ
「雑学・エンタメ」無料一覧へ
「雑学・エンタメ」ランキングの一覧へ
下山の時代を生きる
閉された言語・日本語の世界【増補新版】(新潮選書)
日本語教のすすめ
試し読み
日本語と外国語
日本人はなぜ日本を愛せないのか(新潮選書)
日本の感性が世界を変える―言語生態学的文明論―
「鈴木孝夫」のこれもおすすめ一覧へ
一覧 >>
▲ことばと文化 ページトップヘ