【感想・ネタバレ】雨月物語のレビュー

あらすじ

江戸の上田秋成が中国小説や日本古典を自在に翻案、超絶技巧を駆使した怪異奇談集の傑作を、現代の円城塔による精緻で流麗、史上最高の現代語訳でおくる。「白峯」「菊花の約」他、全9編。

...続きを読む
\ レビュー投稿でポイントプレゼント / ※購入済みの作品が対象となります
レビューを書く

感情タグBEST3

このページにはネタバレを含むレビューが表示されています

Posted by ブクログ

ネタバレ

石川淳訳に比べると読みやすい。
この辺りは好みの問題もあり、私は共に好ましい現代語訳と思う。
既に石川訳も古いと思う読書もいるだろうし、これが翻訳の悩ましいところではないかと考えてしまった。

0
2025年04月01日

Posted by ブクログ

ネタバレ

かわいい男の児にはまりすぎて骨までしゃぶってたら鬼になっちゃった坊さんとか、仲良しになった弟分に会いたいから霊体になることを選ぶ兄貴分とか、くせが強い人ばかり出てくる

普通に読み物として面白いのすごいよね
10年ほど前に別の訳文を読んだはずなのに全然覚えてなかった
この訳文はすごくわかりやすいし、わりかし淡白な書きぶりなのにしっとりした雰囲気を醸しているあたりはすごく日本文学っぽい

0
2026年03月31日

「小説」ランキング