クォン・ナミの作品一覧 「クォン・ナミ」の「ひとりだから楽しい仕事」「翻訳に生きて死んで」ほか、ユーザーレビューをお届けします! 作者をフォローする フォローすると、この作者の新刊が配信された際に、お知らせします。
作品一覧 1~3件目 / 3件<<<1・・・・・・・・・>>> 新着順 新着順 人気順 評価高い順 価格安い順 価格高い順 NEW 面倒だけど、幸せになってみようか - エッセイ・紀行 / エッセイ 1巻2,376円 (税込) 村上春樹作品などを手がける日韓翻訳家が、翻訳家として、エッセイストとして、母として生きる愉快な日々を描くエッセイ集。 試し読み フォロー 翻訳に生きて死んで 3.8 エッセイ・紀行 / エッセイ 1巻2,475円 (税込) 村上春樹、村上龍、恩田陸作品などを手がける韓国の人気翻訳家がつづる過酷で楽しい翻訳ライフ。翻訳初心者へのアドバイスも満載! 試し読み フォロー ひとりだから楽しい仕事 3.8 エッセイ・紀行 / エッセイ 1巻2,112円 (税込) 村上春樹、三浦しをん、小川糸など日本文学の韓国語翻訳を手がける著者が、自身の翻訳家人生をユーモアたっぷりに綴るエッセイ集。 試し読み フォロー 1~3件目 / 3件<<<1・・・・・・・・・>>> クォン・ナミの詳細検索へ
ユーザーレビュー 一覧 >> ひとりだから楽しい仕事 エッセイ・紀行 / エッセイ 3.8 (21) カート 試し読み Posted by ブクログ 翻訳作業というものがどのように行われているのかが気になったのと、ほぼ1人作業をする方はどのように日常と仕事を切り分けているのか知りたくて手に取った本。軽いタッチですらすら読めて、へ〜と思うことも多かったが、1番衝撃だったのは柳美里さんの出自。次は柳さんの作品を読みたいと思った。 0 2024年09月21日 ひとりだから楽しい仕事 エッセイ・紀行 / エッセイ 3.8 (21) カート 試し読み Posted by ブクログ 大学で韓国語を勉強してた時に、翻訳家になりたいと思った時があった。 今もたまに韓国語に関わる仕事をしたいと思う時もあるがこの本で翻訳家のお仕事がどういうものか、 知ることができた。 奥が深いな。 0 2024年08月31日 ひとりだから楽しい仕事 エッセイ・紀行 / エッセイ 3.8 (21) カート 試し読み Posted by ブクログ 面白いし、読みやすいし、一気読み! 上手に翻訳されているからだとも思うのですが。 著者の他のエッセイも読みたいと思います。 0 2024年08月17日 翻訳に生きて死んで エッセイ・紀行 / エッセイ 3.8 (14) カート 試し読み Posted by ブクログ クォン•ナミさんの人柄がとてもよく伝わってくる。 色んな日本の本や作家が登場するので、自然と読みたい本リストが大量に増えてしまった。 韓国語の訳書も気になるな〜! 0 2024年05月05日 翻訳に生きて死んで エッセイ・紀行 / エッセイ 3.8 (14) カート 試し読み Posted by ブクログ 今まで翻訳を生業としてる人は家で優雅にコーヒー飲みながら仕事をしてるキラキラした人たちというイメージを勝手に持っていたが、この本の駆け出し時代の苦労話を読むと全然真逆で泥臭く根性がないととてもじゃないと務められない仕事だなと思った。 韓国語を勉強中なのでいつかナミさんが翻訳された本を読んでみたいなと思った 0 2025年08月08日