あらすじ
天才法医学者ワルター・スミルノはある晩、女優アスタ・ドゥールの殺害事件に遭遇。容疑者として、かつての恋人スティナ・フェルセンが挙げられる。名探偵レオ・カリングの手を借り、不可解な謎に挑むのだが……。
本作はかつて小酒井不木訳で「新青年」に掲載されるや、江戸川乱歩・横溝正史ら戦前の日本人作家にも多大な影響を与えた。世界ミステリ史上にその名を刻む、探偵小説ファン必読の傑作本格推理長篇。
〈解説〉戸川安宣
【目次】
第1章 発端
第2章 糊づけにされたページ
第3章 警官第三一七号
第4章 偶然
第5章 尋問
第6章 「あなたの奥さんです」
第7章 犯行の時刻
第8章 三人目の客
第9章 新しい事実
第10章 レオ・カリング援助を求める
第11章 第二の銃弾
第12章 犯人の名
第13章 意外な展開
第14章 深夜の冒険
第15章 厚かましい侵入者
第16章 新しい証拠
第17章 手紙
第18章 犯人はだれか?
第19章 告白
第20章 レオ・カリングの付記
ドゥーセ今昔(宇野利泰)
感情タグBEST3
Posted by ブクログ
表紙が隠されていて、「初めて見るタイプ!!」と思い購入。ミステリー小説は、初めて買うのでドキドキ。
↓↓
ミステリー面白い。ぜひ、他の作品も読んでみたい!!
『内容の感想』
作中で、今起きているのではなく探偵の過去の記録の話という不思議な始まりでワクワクが止まりませんでした。語り手は最初に出てきた探偵ではなく、博士がメインで話が始まり、頭の中が「??」だらけ。
犯人が分かったとき、驚きと納得感があって思考が一時停止。→→でも、驚きのほうが強かったかなぁ
Posted by ブクログ
帯に惹かれて購入、「なんか面白い本ない?」と言われたらこれ。と書かれていた。
で、確かに面白かった。内容的に一切中身は書けないけど、昔に書かれた小説だとは思えない。
Posted by ブクログ
古典の海外推理小説のいい意味での格式高い感じが全体に染み渡っている良作だった。
このトリックを思い付いたとき、作者めっちゃ嬉しかっただろうなぁ…と!!笑 ミステリが好きで色々読んできたから衝撃としてはそこまでのものはなかったけど、この技法で書ききるというのは流石だし、全体的な鬱々とした作者の斜に見た世界観がまたこのトリックをより上質なものにしていったように感じた。
Posted by ブクログ
カバーに「前情報があるのとないのとでは読み味が全く違うと思うので、今回は思い切って表紙を隠してみました」とあり、気になって読んだ。
序盤から犯人はこの人だろうと思いながら読んだが、途中、いや違うか?と思い、最後にやっぱり!となった。私も探偵に騙された。
カバーを重ねて隠すのは面白い試みだと思う。本編も納得感があり面白かった。
最後にボールスの印象が完全に変わり、興味深かった。
Posted by ブクログ
たまたま通った本屋さんの企画スペースの全帯に
『ミステリの一部界隈では「とある理由」で名がよく知られているものの、絶版で長らく入手困難になっていた作品です。』
と書いてあり、興味をそそられて購読。
法医学の権威とも呼ばれる医者が、過去に関係した女性の殺人事件を解決するために、探偵と奔走するお話。
全編を通して日記調で書かれるため、とても読みやすく主人公の考えがそのまま頭に入ってくる…と思いきや、その正体は日記という形式を巧みに使った叙述トリック。
主観が入り込んだ主人公視点でのみ描かれるため、実際の状況がどうなのか、考察の余地があるのも面白い点。
1917年に発刊されたとは思えない鮮やかなサスペンス小説でした。
Posted by ブクログ
普段ミステリ小説はあまり読まないが、帯の煽り文句に惹かれて手に取るに至った。
途中から結末の予感はしていたものの、ミステリに馴染みのない私は、すべて読み終わってからこれが叙述トリックと言うものなのだと新鮮な感動があった。
人間、保身のためにはなんだって出来てしまうものなのだろう。その生々しさもあり、大変面白かった。
Posted by ブクログ
表紙を隠して販売されており、まんまと購入^. ̫.^ 結末が気になってしまい一日で全て読み切りましたᐢ ̥_ ̫ _ ̥ᐢ♡
犯人は意外と予想通りでした。。。
Posted by ブクログ
カバーの上にまたカバー。表紙にどんなカラクリが?!表紙を見たい!でも読み終わるまでは!との思いで急いで読んだ。結果、別に先に表紙を見たからと言って何かのトリック解決のヒントになるものはないけれど。しかし、面白かった。昔の推理小説だ。今ならNGとなりそうな行動がてんこ盛りで面白い。指紋やらDNAとか考えずに行動できるのがステキ。ドゥーセってひと、知らなかったけど、書店で衝動買いしてよかった。
Posted by ブクログ
な、なるほど〜〜〜!!!ってなったし、知らずに読んで!!ってことの意味が分かって面白かった!!
ちょっと翻訳文のリズムが個人的に馴染まなくて序盤が大変だったけど中盤からは一気に読んじゃった………
Posted by ブクログ
当時何も知らずに読んだ人はどえらい衝撃を受けたことでしょう(°▽°)
現代社会はネットであらゆる情報をすぐに見ることができて便利なのですが、昔もいまも推理小説を読むときはなるべく情報は遮断しておいたほうがいいと思います(°▽°)
「あまり知りたくなかった前情報」「不意打ちのネタバレ」など…あるあるではないでしょうか…(°▽°)
情報なんて仕入れようとしなくても、とりあえず何も考えずに読み始めて、作者の仕掛けた罠に思いっきり嵌っちゃって、「あー騙されたー!」って言いながら天を仰いだり思わず笑っちゃったりする、そんな読書体験のほうが楽しくてイイな、と思うのです(°▽°)
1917年(大正6年)に発表された作品(°▽°)
リアルタイムで読めた人はラッキーだなあ(°▽°)
そういう作品です(°▽°)
Posted by ブクログ
この作品の名前は何かで知っていて、読むことが出来ずにいて数十年。まさかの、カバーを隠した状態で発売されていて、狂喜乱舞でした。
しかも、オリジナル訳。
「とある理由」をあらかじめ知っていて、それでも面白かった!そして、これをリアタイで読みたかった、と切に思います。
昨今の倒叙作品に慣れた読者には、もしかしたら、「なんだぁ」と思われるかもしれませんが、同トリックの、かの有名作品よりも以前に書かれたものである、ということを考慮に入れると、この作品がいかに当時、驚嘆に値するものだったのかが理解できるでしょう。
倒叙法にととまらず、登場人物の心の動きと、探偵が犯人を絞っていく過程の描写に優れていて、表面上はフーダニットを柱にしていても、そしてまた読み進めるうちに、こいつ犯人だよなとわかっても、サスペンスとして完成度の高い作品だと思います。
ところで最近、手に入りにくかったクラシック作品を、各社、再発売してくださったり新訳を出してくださったり、本好きには嬉しい傾向。昔読んで家に積み上げられてるバーコード無し本が、新しい装丁で書店に広げられていて、ついうっかり買ってしまってます。もちろん最近の作品も読むので、嬉しい出費が続いてます。
Posted by ブクログ
出版された当初は、この奇抜トリックは新鮮で、読者はさぞ度肝を抜かれたことだろうと思う。
アガサ・クリスティーよりも先だったということは、間違いなくこれはミステリー史上の衝撃作だ。
Posted by ブクログ
肝心な謎解き部分は、ミステリー系をあまり読まない人からすると楽しんで読めるものだと思います。
そういうジャンルに興味はあるけど、何から読めば…という人にはおすすめです。
中身はというと個人的にはなんとなく途中から犯人像がわかってきて、最後「やっぱりそうか…。」感情になった。
淡々と出てくるヒントを整理して謎を解いて行く中で、登場人物のそれぞれの感情むき出しの言動が、ミスリードをあからさまに狙ってるように感じた。
解説を読むとこの本の構成に既視感があるのが納得いった。
ミステリーの源流の一つなんだなと腑に落ちた。
そして、この評価となった自分はまだまだミステリー系の魅力を享受する入り口にも立ってないのかなと感じた。
フーダニット(whodunnit)=who done it?という呼称は本書で初めて知った。
Posted by ブクログ
某書店にて「なんか読みたいときはこれ!」と二重の特別カバーがかけられていたので惹かれて購入。
内容自体は面白いし、「日記」という大前提が効いているタイプのミステリだと思った。これがおよそ100年前に書かれた作品であることは、ミステリとしてとても価値高いと思う。
…が、特別カバーになっていた分ハードルがかなり上がっていて、それを超えたかというと正直微妙なところ。出版社や書店員の方々のご苦労もあるとは思うが、こういう売り出し方には功罪あるな、と思った次第です…。
Posted by ブクログ
古典ミステリー
1917年の作品らしい
100年前に読んでいたら物凄く新しい作品だったと思う。新しい仕掛けに富んだミステリー作品が次々出てくる群雄割拠のこの時代に、このミステリー小説が爆売れすることはなさそう。ただミステリー界の教科書と思わせるトリックがあり、読者を騙す工夫は感じられた。
本の表紙を隠す販売戦略はミステリー好きに刺さりそうでしたし、前情報なしで読み進めるというワクワク感はずっとあったからそこは良かった
Posted by ブクログ
読みやすくて面白い。色々唐突感はあるけど、エンタメとして十分。出版社の若干過剰な煽りは気になるけど(まんまと掴まされましたが)、まぁそれも許せるかな。
Posted by ブクログ
中公文庫さんの表紙を隠すカバーで魅力を感じ読みました!この売り方は素晴らしい!
日記という程の主人公語り口調なのでとても読みやすかったです。
ただ尻すぼみ感があるな。というのが素直な感想でした。犯人がわかっても、ほぅ、ほーん。へー。ぐらいなもんで。トリックも難しくて最後らへんは流し見しちゃいました。
Posted by ブクログ
日記の書き手が犯人だろうなと思いながら読み進めた。
犯人が精神疾患に罹っているというのはありがちな結末だが、日記からそれが何となく読み取れる箇所があり、他作品より納得できた。
手紙を探すために再度犯行現場に訪れた際にも、何故スムーズに身を転々と隠すことができたのかも犯人であれば納得できる描写だった。
犯人が恨んでいた人も全く異なる性格の持ち主であるのなら、日記がどこまで真実なのか疑いたくなった。
Posted by ブクログ
いわゆるの叙述トリックミステリ。
比較的わかりやすいので大きな驚きはないものの、古典文学として読むとよい。
登場人物のドロドロした人間関係が古典的だけど良い。
Posted by ブクログ
スラスラ読めたけど、良くあるパターンやったから展開が読めてしまった。
でも、めっちゃ昔の本らしいから、その時を考えたらビックリ展開やったんかも
Posted by ブクログ
この本はアクロイド殺しのようなトリックの本を先に読んだことがあるかどうかで評価は変わるかもしれない。
私は先の本に限らず、同様のトリックのものを何冊か読んだことがあるだけに、結末ではさして驚くことはなかったが、これが百年もの昔に書かれた作品で、なんなら同じトリックで有名なアクロイド殺しよりも前に出版されていたということに、人間の発想力に拍手を送りたいところである。
ところで私が手に入れた本は、復刻され、かつ表紙にさらに覆面のカバーがかけられていて、そこに煽り文句が書いてあるものである。読後、表紙を事前に見ていたところでおそらく大した影響はないだろうと思った。
長らく絶版であったとも書かれているが、結局は訳者が亡くなられたからであり、曰く付きとかそういう理由ではない。
Posted by ブクログ
202511/表紙を隠したダブルカバーの『ミステリの一部界隈では「とある理由」でよく名が知れているものの、絶版で長らく入手困難になっていた作品です』にひかれ購入。昔の翻訳モノなのに思いの外読みやすかった。「とある理由」、なるほどなるほど…。予想ついてしまい意外性はなかったけど、面白く読めた。
※下記わからなかったので気になる…!
●表紙絵の意味?(帯ではなく表紙を隠したのも意図が?)
●焼いたはずの手紙が何故出てきたのか?(何か読み落とした?)
Posted by ブクログ
訳本はとにかく苦手で、名作だろうとビジネス書であろうと苦しむのだが、その点において、この小説は読みやすかった。
推理小説は守備範囲外なので実質はじめて読んだ。解説にあるように、手垢のついた世界でどう読者を驚かせるのか、作者は悩むのだろう。物語としては面白かったし、名作なのだろうということは理解したが……最初から犯人を疑ってかかってしまった。
推理小説は、なるべく知識の浅い学生時代から読み漁りたかったジャンルなのだろう。
Posted by ブクログ
子供のこと隠してたり、婚約者に必死に過去を隠そうとなったり、途中からこいつやばいと思っていたので犯人は納得。今まで叙述系の、実は語り手が犯人でしたは読んだことがあったが、語り手の認知が歪んでいたという設定は初めてだったので面白かった。殺し方のトリック自体はそんなに。この時代の女優ってそういう職業のこと?婚前交渉はあったの?とか疑問が湧いた。お金だけ払って父親の義務果たしたと言い張るな。
Posted by ブクログ
今となっては手垢がついてしまったトリックだし、犯人も途中で察してしまったので、正直期待しているほどの衝撃はなかった。だけどこれを100年以上前に編み出したんだよなぁと思うと脱帽。
Posted by ブクログ
小酒井不木先生と同じくらいの時代の海外ミステリ
昔の作品で、ちょっと今に合わせて読みやすく翻訳し、フォントも大きめで再版してくださる本が大好きだー
「そのアイディア」が発祥した当時ならではの「手つかず感」が良い!
この作品は後のミステリでようさん出てくるあのトリックとあのトリックの最初期みたいな小説
「よそとかぶらないように」とか気にせずのびのび書いている感じが好き
Posted by ブクログ
翻訳本ということもあり、僕には読みづらかった。100年以上前の本という所にロマンを感じる。この手のトリックはここから始まったのかと思うと、読んで良かった本になった。
Posted by ブクログ
ダブルカバーに惹かれて購入!
語り手が犯人だったパターンは今でこそ珍しくないケースですが、「スミルノ博士の日記」はいわば草分け的存在のようですね。
途中である程度結末が予想できてしまったのはやや残念ですが、100年ほど前なら突拍子もないストーリーだったのだろうと予想できます。
ところで、ダブルカバーの「とある理由」とはなんでしょう?