ブックライブでは、JavaScriptがOFFになっているとご利用いただけない機能があります。JavaScriptを有効にしてご利用ください。
無料マンガ・ラノベなど、豊富なラインナップで100万冊以上配信中!
来店pt
閲覧履歴
My本棚
カート
フォロー
クーポン
Myページ
3pt
「死んでもこのままでいてくれるなら、殺してからもおまえを愛するだろう」 ヴェニスの黒人将軍オセローは美しい妻デズデモーナと共にキプロス島に赴任。だが昇格を見送った旗手イアーゴーの恨みを買い、彼の策略でハンカチ一枚の証拠から妻の姦通を信じ、殺してしまう。勇猛なオセローがなぜ愚かにも妻の貞淑を疑ったのか。最大の罠はシェイクスピア自身が仕掛けた台詞にあった――。 原文のリズムや韻を生かした名訳で定評のある河合訳。感動を新たにする四大悲劇の傑作!
アプリ試し読みはこちら
※アプリの閲覧環境は最新バージョンのものです。
Posted by ブクログ
好きな俳優さんが舞台・オセローに出演するので、初めてシェイクスピアに手を出してみた。 演劇の世界が文字になっていて、なるほど、と興味深かった。 脚本を読んでいるようなものなので、心理描写やシーンを把握するのは難しい。 演劇とセットで読むのがいいだろう。
イアーゴーには「動機なき悪意」がある…(巻末考察より) 確かにイアーゴーが何故あれほどオセローを恨んでいたのか具体的には描写されていませんでしたね。
白人社会の中で、黒人でありながら中年まで結婚もせず邁進し、将軍の地位までのぼりつめた男をどう見るか。劇中では紳士的な言動をし、名誉を重んじる様子が描かれている。明言されてはいないが、女性に不慣れであっても、まあよいだろう。 ひそかにいだいていたコンプレックスによって虚言を信じ、ありもしない妻の不貞...続きを読むを疑い、我が手にかけて殺す。 そういうこともあるかもしれない。 クライマックス、死んだと思われた人物が死んでおらず言葉を残すことが2度繰り返される。繰り返しは、シェイクスピアを詩として語るとき重要な要素だとか。 アホか。死んだと思われていた人物が実は生きているという展開はゲキガンガーで揶揄されるまでもなくしらける要因である。デズデモーナのいまわのきわの言葉は、まあ、よかろう。だが、ロダリーゴーはあかん。しかも盤外での出来事。説得力の欠如をやっつけで補った観がある。 そういうこともあるかもしれない物語。 だが、展開はやや苦しい。
レビューをもっと見る
新刊やセール情報をお知らせします。
新訳 オセロー
新刊情報をお知らせします。
シェイクスピア
河合祥一郎
フォロー機能について
「角川文庫」の最新刊一覧へ
「小説」無料一覧へ
「小説」ランキングの一覧へ
新訳 ドリトル先生アフリカへ行く
不思議の国のアリス+鏡の国のアリス 2冊合本版
新訳 マクベス
新訳 リチャード三世
新訳 ロミオとジュリエット
新訳 夏の夜の夢
あらすじで読むシェイクスピア全作品
アーサーと金いろのつな
作者のこれもおすすめ一覧へ
一覧 >>
▲新訳 オセロー ページトップヘ