あらすじ
※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。
かつて砂糖やスパイスが貴重だった中世ヨーロッパにおいて、菓子技術の発展は修道院が中心になって担っていました。
薬草による医療、農業や耕具、食などさまざまな分野での研究と技術向上が修道院で行われ、
文化形成にあたって重要な役割を果たしてきたのです。
なかでも地中海に突き出した半島であるイタリアは、紀元前から先進国だったアラブ世界や古代ギリシャとの交易も盛んだったため、
いち早く新しい食材や菓子技術を得ることができました。
本書は、現在にまで受け継がれる伝統的なイタリア菓子のなかでも、そんな修道院発祥の菓子を紹介。
発祥にまつわる由来や物語に加えレシピも掲載します。
粉のおいしさが伝わる素朴なものや、スパイスや果物の砂糖煮をふんだんに使った貴族由来のものまで約75種。
また、レシピは伝統にのっとりながらも、日本でも再現できるように丁寧に解説しています。
日本でも修道院菓子は人気がありますが、
キリスト教のお膝元であるイタリアの修道院と菓子の歴史について丁寧に解説した、
今までにない資料性の高い保存版的な内容となっています。
感情タグBEST3
Posted by ブクログ
この菓子図鑑シリーズは好きで、何冊か持ってます。
修道院の歴史や違いなどの解説が興味深く、よかったです。お菓子は涼しくなったら作ってみよう。素朴でおいしそう。
Posted by ブクログ
お菓子が売れて神父がシスターたちに ミサがで出来ない!と急かすお菓子。
色々なスパイスが薬草から来ている事 そしてリコッタ(羊のチーズ) もしかして牛は食用では無かった 主菜料理の書かれていない調合が 少なくともお菓子の調合が書かれている事からも お菓子の作る上での繊細さが解る。
365日のそれぞれの聖職者の祝日に、、
風月堂のゴーフルに misudoのこてこて