YellowBirdProjectのレビュー一覧
-
-
-
購入済み
子供の頃絵本で読んだことがありましたが、大人になって改めて読むと単純に解釈出来なくなっていてまた違う感想を持つなーと。ちょっとザワッとする。
-
-
-
-
ネタバレ 購入済み
サロメとかも書いてます
どちらかといえばサロメよりの話が多いワイルドさんですが、
とても同じ人の頭から紡がれた話とは思えない。
たいへん綺麗な話です。
汚れた話を書いている自覚があって、その反作用でこうした話を紡ぎ出したのでしょうか。
草葉の影に引っ込んだ後、機会があれば聞いてみたいものです。
お好みで。 -
購入済み
漢字版を読んでから来ました。かあさんぎつねと、こぎつねの台詞はひらがなだと優しくて可愛く感じました。ナレーション?の文字が多い部分はズラッと並んでると目が滑りがち。
-
購入済み
こちらの漢字版も読みました。漢字版は問題なく読めましたが、すべてひらがな、かたかなにするなら台詞を小分けにしたほうが読みやすいと思いました。目が滑りがち。
-
-
-
購入済み
英語の勉強目的で購入しました。
知っている話でもあるので、内容の理解は問題ないですが、英語での言い回し方、表現が学べて良かったと思います。
子どもへの読み聞かせ(日本語、英語共に)も出来るので小さい子にもオススメだと思います。