kotoのレビュー一覧

  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    31音で感じたことを表すなんて絶対に私にはできない!笑

    43の静御前のお話が絵も含めて1番好きだった。切なくて、綺麗なお話だと感じた。

    0
    2025年12月01日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    古典文学を現代の言葉に訳した本。
    綺麗なイラストと共に現代語訳が美しく解りやすく。こういうのを国語の教科書に取り入れたらいいのに✨

    0
    2025年01月26日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    大学受験の国語にも、回り道ではあるが役立つ

    古典の亡き作者たちが、教養の基本のキと考えていた作品がずらり。

    受験の話に戻れば、共通テストなどでしばしば和歌やらの引用についてその意味を問う問題がでるし、作中で読まれる和歌の前提となっていることもあり、読解にも一役買う。実際模試で和歌の意が問われたときは嬉しかった。

    must buy

    0
    2024年11月17日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    古典で習ってる時はほとんど何も感じなかったけれど、ある程度歳をとってからは昔の作品が面白いってなんかすごいなと思うようになった。

    改めて思うと平安時代は特別な時代で、政治の中心部については日本史の中でもあまり生臭さを感じない、女性差別もそこまで匂わない、面白い時代。

    みんなが恋の歌を読むってなんか不思議すぎるけど、でもいつ死ぬかわからない時代を過ごしてるからこそ磨かれるものがあるのだと思う。

    読みやすくしてくれないと読めないのは確かなので、とても良い本でした。

    0
    2024年08月31日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    こんなに身近に和歌を感じられるとは思わなかった。
    紫式部日記を読んでみたくなった。みんなが楽しそうにお祝いムードになっているのに自分だけなんか心に引っかかるものがあったり、後から入った職場に馴染めず数ヶ月出勤拒否をしたりしていたなんて共感できるなと思う。
    平家物語1巻1段の「祇園精舎の鐘の声...」の意味が、儚いこともあるけど宇宙に比べたら悩みや人の成功なんてちっぽけだから、自由に生きよう的な意味だと知って、もしかして当時の人は松岡修造並みに励まされていたのかと思った。

    0
    2024年08月07日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    とりまく環境が違っても、人の感情というものは今も昔も変わっていない。
    ただ昔の人の方が自分が見ている景色や、抱いてる感情を文字に表すのが上手だなと思った。

    まさに愛も、喜びも、悲しみも
    ぜんぶ詰まった一冊でした。

    0
    2024年07月25日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    日本の言葉、文学を大切にしたい、そんな筆者の想いが詰まった宝物のような作品だと思う。
    「万葉集」「古今和歌集」「拾遺集」「枕草子」などの「一度は見た(聞いた)このある」美しい和歌を味わうことができる、この企画は傑作だと思う。
    平安の日本文化の黎明期、そして鎌倉、室町の武士社会のいわば混乱期に詠まれた和歌がこんなにも今の自分達の心と通じ合うことに感動。
    この中から一首でもいいからお気に入りの和歌を覚えてみたくなる。
    普段見慣れた風景や、人間関係、時間の移ろいが違ったものにきっと見えるから。
    そして愛する心が増していくように思う。

    「おわりに」に書かれた書写のkotoさんの言葉、この本が生まれる

    0
    2024年07月20日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    おもしろかった…
    たくさんの方のイラストもあってあっという間に読み終わった感じ。何度もページを戻って見直したとこもあった…エモい?なんか不思議な感覚…

    0
    2024年02月18日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    これは…

    お勧めされて、ずっと気になって、買うかどうか悩みに悩んで
    何を躊躇う?買いましょう!
    と言われ続けて買ったけど

    良い!!!

    古文とか、和歌とか必ず学校で習います

    大体の人が
    古文わかんない、面白くない、というかこれ習ってこれからの人生役に立つ?というか使うことある?
    と思ったと思います

    国語の授業なので、仕方ないとは思うけれど、堅苦しいんですよ
    こんな古典の授業だったら、もっと興味持てただろうな

    と思いつつも、大人になったから、良いと思えるのか?とも思ったり

    0
    2024年02月04日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    枕草子や平家物語の冒頭など
    私たちのよく知る短歌などを現代語訳したものですが
    挿し絵のきれいさに目を奪われました。

    0
    2024年01月14日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    すごくすごくよかった。イラストもキレイで1ページ1ページめくるのがワクワクして楽しくて…。何度も何度も読み返したくなる本です。

    0
    2023年12月13日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    昔の人、肖像画で描かれた人、白黒写真の人、教科書に出てくる人。
    それだけで自分たちとは違う時代を生きた人という感じがしていましたが、この本を読むと、そんな人たちも今を生きる自分たちと同じ感情や思いを持っていた、「生きた人」であるという感じが大きくなってくる一冊でした。
    時には考え深くなったり、共感して作者が目の前にいたらギュッとハグしたくなるような作品まで!
    美しいイラストも相まって、自分が古典を勉強していたときに読みたかった本でした。
    改めて、日本語って素敵だなと感じました✨

    0
    2023年12月07日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    古典作品を今風に超訳した本。 「エモい」でまとめられているし、本当に「超訳」で、そのまま訳してないものが多い…んだけど!不思議と古典の素晴らしさ、言葉の響きの綺麗さにうっとりしてしまう。オススメ!

    0
    2025年04月21日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    昔国語の授業で暗唱されられた「枕草子」や「平家物語」などが現代訳を飛び越え
    超訳❣️❣️素敵なイラスト共に紹介されていてグッとくる
    決められた字数の中で、表現できる昔の人って凄いな
    その字数から溢れた気持ちを読み取れる様になれたらいいな

    古典の入門として、ピッタリ
    こんな本があったら、国語の授業ももっと楽しかったと思う

    0
    2024年12月23日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    ちょっとデフォルメというか崩しすぎなところもあったけど、短歌に触れる良い機会になった。

    オリジナルを読んで理解したくなったので入門書とかにいいなと思った。これ読んでから古典受けたい。

    0
    2024年12月01日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    寝る前に毎日読むようにしてました!
    そのおかげでよく眠れたかも?
    載っていた作品、読んでみようと思います!

    0
    2024年11月28日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    古典が苦手で嫌いだったので困っていたところ、大阪の本屋で出会いました。
    イラストが華やかで魅入ったのと、コンセプトが斬新だったので買ってみました。
    ほんまにこんな意味なのか??と思うくらい砕けた表現で、現代風にアレンジされていました。また、情報も多く、娯楽だけでなく授業の予習にも使えると感じています。

    0
    2024年09月23日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    ずっと気になっていて何度もためらって
    やっぱり気になって購入。
    この気持ちこそ、ちょっとエモいなと笑ってしまった。
    他に読んでいる本が佳境に向かっていて少し
    息苦しいので、気分転換に読んでみている

    この先も手に取り気ままに読み
    そのうち忘れ、思い出し
    また手に取って読んでみる

    長い付き合いなのに、深入りしない
    友達と知り合いの間のような本に出会った

    0
    2024年08月11日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    全く無知で「よくわからん共感できないもの」としていた古典文学を、こんな楽しんで読むことができるとは思わなかった。古典にすこし興味が湧いた。

    0
    2024年07月08日
  • いとエモし。 超訳 日本の美しい文学

    Posted by ブクログ

    一見遠い古文の世界の入り口を、
    「エモい」という言葉でつくったのは
    価値あることだと思う。
    「エモい」という「なんとも言えない」言葉は、
    たった31音に込められたいろんな感情を
    結局は言い得ている言葉だと思う。
    この本から古文に興味を持ち、
    ああ昔も今も同じなんだと共感を抱く。
    百人一首のひとつひとつにも物語がある。

    0
    2024年04月14日