あらすじ
英語から、最難関のアラビア語まで12ヵ国語をたった5年で習得した著者が明かす、遊ぶように学んで外国語を習得する極意。
日本で生まれ育ちながら、5年間で12ヵ国語(スペイン語、英語、フランス語、アラビア語、インドネシア語、ロシア語、ポルトガル語、ドイツ語、トルコ語、中国語、タイ語、韓国語)を習得。ほぼ独学で多言語話者となった著者が、英語やその他の外国語習得を目指すすべての人に教える、外国語学習の最短ルート。
※カバー画像が異なる場合があります。
感情タグBEST3
このページにはネタバレを含むレビューが表示されています
Posted by ブクログ
・外国語を学ぶことで得られる情報の量が飛躍的に増える
・言語翻訳アプリでは、人との心理的な壁を取り去ることはできないが、相手の母語を話すことでその壁を取り払える。
・文法は気にしないストックを貯めてフレーズを覚えて、その後に文法を理解する。
・いきなりドラマを見ない挫折するだけ。
・勉強と思ってやらない。語学習得と捉える。
Posted by ブクログ
Kazu Languagesさん著の「ゼロから12ヵ国語マスターした私の最強の外国語習得法」を読みました。細かいノウハウは別として、外国語はやっぱり音からなのかなと思わされました。「話せない言葉は聞き取れない」が原則。我々日本人は日本人としての知識体系があって、言葉はすべてを聴いているのではなく、ある程度予測して聴いていると認識していて、予測ができるようになるためには、会話の中身、コンテクストを理解していることも大事だけど、その言葉独特の言い回し、パターンを知っておくことが大事。そういう意味ではある程度パターンを習得し、あとはネイティブの発音を真似して声に出すことが最初に一歩というのが非常に説得的。そして、フレーズの共通点を見出し、基本ルールを予想できるようになると、文法知識の素地ができると同時に、言語を聞き取る準備ができているという感じなのかなと思いました。あとは、日本語と外国語のスキーマは基本的に違うので、できるだけ外国人のスキーマを意識して自分の中に作っていければ中上級者ということでしょうか。認知科学の観点から見ても、非常に説得力のある勉強法でした。