筒井功のレビュー一覧
-
Posted by ブクログ
その地名にはルーツがある。
小字や地域、集落に残る地名を古代語、自然環境や自然など、
古文書やフィールドワークで探索し、解き明かしてゆく。
・はじめに
第一章 「日下」と書いて、なぜ「くさか」と読むのか
第二章 「笠置」は「日陰地」を意味していた
第三章 『日本書紀』の「頬枕田」は円形の田を指す
第四章 「鳥居」のトリとは境のことである
第五章 卑弥呼のような女性のことを「太市」といった
第六章 「国」は「山に囲まれた土地」のことだった
第七章 「山中」と「中山」は同じか、違うか
第八章 「ツマ(妻)」の原義は「そば」「へり」である
第九章 「アオ」「イヤ」は葬地を指す言葉であった
第一0章 -
Posted by ブクログ
副題にあるように、古代語の繋がりから地名を読み解いていくお話。
表題の「日下」のクサカは、〈こさ【木陰】(東日本で)木陰のため耕作に不利な田畑地。またはその木や茂み。こせ〉に関連があることを、足で歩いたフィールドワークで実証していく様子が、実に楽しげだ。
「実はカサ(笠、傘)もコサ、クサと語源が同じというより、同一の言葉であった」
と、全国に分布するその地名を、日陰地に由来すると類推する。
そもそも、傘なんて発明は、比較的近代のものだし、広く世界にも目を向けて、
「例えば英語のアンブレラは「影」が、パラソルは「日光を防ぐ」が原義だという」
と広がりゆく言葉への発想が、なお楽し