中山裕木子のレビュー一覧

  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    ネタバレ

    英語はシンプルに、できるだけ肯定文で、抽象的な表現はなるべく控えてSVOの形を心掛ける、という手法を紹介しており、非常に参考になる。ただし、このSVOの構文をつくるだけの英語の知識や単語のボキャブラリーを前提として書かれていることもあり、まったくの初心者がこれを読めば英語が話せるようになるわけではない。また、登場する例文が割とビジネスに偏ったものであったことから、日常会話やトラベル会話等の例文もたくさん載せてほしかったという部分もある。

    0
    2018年06月21日
  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    英語のお勉強に。
    目からウロコ^_^

    シンプルな英語で、話す・書き、伝える。
    SVOにする。

    買う。

    0
    2018年05月19日
  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    会社の先輩に勧められて読んだ一冊。

    【ザっと内容】
    内容は本当にタイトル通り。英語によるコミュニケーションは基本的に3語でできるとし、日本人がやりがちでミスコミュニケーションにつながりやすいクセをどのように修正したらよりスムーズにコミュニケーションが取れるかを解説した本。具体的には①It is for文 ②There is ③受け身 ④否定文 ⑤難しい時制 ⑥ややこしいイディオム ⑦難解な動詞 etc.

    【こんな人にオススメ】
    ・日本国内で英語の勉強をしている人(特にspeaking)
    ・外国人とコミュニケーションを取る機会がある純ジャパ

    【所感】
    結構、目からウロコな内容が盛りだくさん

    0
    2018年02月03日
  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    ネタバレ

    実用的に英語を使いこなすためのテクニックとして、本書に書かれている通り、全てを「主語+動詞+目的語」の3語に日本語を変換して表現するという考え方は非常に分かり易く、使い勝手も良いと思われる。特にコミュニケーション英会話では役に立つと思われるので、今後そのような機会があれば積極的に使いこなせるように、日ごろから意識して3語で表現する癖をつけたい。

    ・基本的には、どのような英文も「3語」を基本として組み立てましよう。本書の「3語」とは、①主語、②動詞、③目的語を指します。つまり、「離か(何か)が何かをする」という文です。
    ・ちなみに、本書で扱う「3語の英語」の「3語」には、冠詞や修飾語をカウント

    0
    2017年10月09日
  • 英語は3語で伝わります

    購入済み

    そうは言っても

    考え方も理解出来るし、伝わる英語だと納得しましたが、やっぱり単語は覚えないとならないと思います。

    0
    2017年03月05日
  • シンプルな英語

    Posted by ブクログ

    英語学習者向けの英語に対する考え方を紹介している本書。題名からは英語はシンプルで簡単だよと勘違いしてしまうかもしれないが、シンプルに英語を使いこなそうが正しいイメージ。
    英語は主語と動詞を決めて、展開させていくという考え方など改めて発見できる部分も多数あった。
    単語にしろ言い回し(否定文ではなく、肯定文の中で否定にする)にもしても言い換え表現を多く身につける事が大事なんだと感じた。

    0
    2023年01月16日
  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    単純明快で平易な英語を、という主張。なるほど…。日本語脳なので難しいが、意識しよう。主語+動詞+目的語。動詞の知識がキモだな。

    以下メモ

    ・イディオムはいらない
    ・be動詞を使いすぎると、文がぼやける
    ・他動詞、能動態を使おう
    ・否定を肯定表現に(肯定形+no+名詞、反対語、動詞の発想を変える)

    The Elements of Technical Writingより
    Principles of Technical Communication
    (テクニカルコミュニケーションの原則)
    ・Use the active voice.(能動態を使おう)
    ・Use plain rather than

    0
    2022年09月27日
  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    ノンネイティヴスピーカーの私が、ネイティヴスピーカーとだけではなく、ノンネイティヴスピーカー同士でも英語でやり取りすることを考えると、なるべく平易な単語や文章の組み立てにした方が伝わりやすい。自己満足で勝手な複雑な文章にすると、ネイティヴスピーカーにすら伝わらないし。
    この本には、なぜそちらの方がいいのか? という理由が書かれていないことが多く、そこがもやっとしたが、その答えは自分で見つけていくしかないのだろう。

    0
    2022年07月13日
  • シンプルな英語

    Posted by ブクログ

    「シンプルな英語」というタイトルに惹かれたせいか、本自体は複雑に感じた
    言語の習得はそう簡単ではない

    日本語はぼんやりした言語
    英語ははっきりしている
    日本語と英語は違うので、日本語から直訳するとわかりにくい文になってしまう

    0
    2022年02月20日
  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    シンプルでわかりやすい英語をマスターする方法です。

    3語の英語は動詞がきめて。なのである程度暗記は必要です。

    There is 構文を捨てる
    仮主語のitをすてる
    イディオムを捨てる
    受け身形を捨てる
    not文を捨てる
    SVOO SVOC構文を捨てる

    0
    2018年12月30日
  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    たしかに3語で簡潔に言い表せることもあるが、反対に簡単にしようとするほうが大変ということもある。本の最後のほうのセクションが役に立った。

    0
    2018年05月12日
  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    今のところいい。
    シンプルな考え方で、かつ具体的、覚えることも最小限、のわりに、話し方が変わりそう。
    自分には合う英語だと思う。

    0
    2018年04月12日
  • 英語は3語で伝わります

    Posted by ブクログ

    参考程度にするのがよい本。ただいま日本語→英語に直訳してしまっている人にとっては手にとって見るとパラダイムシフトの気づきを得ることが出来るかもしれない。言い方の変え方、見方を端的に表しているという点では良い。

    0
    2018年02月04日