鈴木三重吉のレビュー一覧

  • 古事記物語

    日本の神話

    なかなか読む機会の無かったので、読んでみました。人物名とか、読みにくい部分はあるけれど、日本の神話というか国の成り立ちを興味深く読ませてもらいました。
  • 古事記物語

    鈴木三重吉さま。名・残す術。

    物話といえば、古事記!鈴木三重吉!!......誠に有難う御座居ました。<敬具>
  • 古事記物語
    初めて古事記に触れたが、以外と読みやすかった。
    わかりやすくするための意訳個所があるが、注釈が付いており、とても信頼がおける。
    オススメです。
  • 古事記物語
    現代語訳板の古事記の中で、分かりやすそうだなーと思って購入した一冊。
    小難しくもないし、注釈もちょこちょこついているので、割と易しめなんではないかなと思います。
  • 古事記物語
    原点を読むのはしんどいので、物語風にアレンジされた本書を読んでみた。アレンジした著者はとうに逝去されていて、後世の人が物語の語句や解釈に註を入れている。それによると、原点の記述にないことがたされていたり、あるいは省略されていたり、あるいは解釈違いとされていることがある模様。古事記の話自体は、「殺す」...続きを読む
  • 新版 古事記物語
    日本の成り立ちの神話。よくよく考えてみたら一度も通して読んだことがなかったため、読んでみた。

    もう少し詳細に語られている版を読んでみようかな。
  • 新版 古事記物語
    世界で自国の神話を知らない人など、
    あまりいないのではないだろうか。

    だが、日本人の何割が古事記の内容を知っているだろう。
    自分も子供のころによんだ一部の絵本の話しか記憶がない。

    日本人として、一度きちんと読んでおきたいと思っていたが、
    本書はちょうど良い読みやすさで良かった。
    (人名が覚えにく...続きを読む
  • 新版 古事記物語
    読みやすく丁寧な子供にも分かる言葉で、ですがやっぱり生臭いところは生臭い神話。スクナヒコナやコノハナサクヤヒメ、あと私の友達の注目していたマヨワノオウのエピソードが面白かった。しかし解説がこの本を微妙に貶しているような妙な解説だった。
  • 新版 古事記物語
    妙に丁寧語や敬語が多いなあと思ったら書かれた時代の所為だったのですね。

    昔から征服者は土着の民を制圧して権力の座につくものなのでしょうが。兄弟同士の骨肉の争いは子供向けに書かれたオブラートに包まれた表現でもとげとげしいものだなあ、と思いました。
    何度か読んだことはあるはずなのですが忘れているエ...続きを読む