時岡敬子の作品一覧
「時岡敬子」の「イザベラ・バードの日本紀行 合本版」「イザベラ・バードの日本紀行」ほか、ユーザーレビューをお届けします!
- 作者をフォローする
- フォローすると、この作者の新刊が配信された際に、お知らせします。
無料マンガ・ラノベなど、豊富なラインナップで100万冊以上配信中!
「時岡敬子」の「イザベラ・バードの日本紀行 合本版」「イザベラ・バードの日本紀行」ほか、ユーザーレビューをお届けします!
Posted by ブクログ
1870年代の明治維新が起こり、日本は西洋化を目指して劇的に変化してころ。
英国人女性の著者が横浜から北関東・東北地方を陸路で移動して北海道までを目指す旅を行うことを決意する。
当時、北日本を縦断する旅をする外国人は希少で、ましてや女性にとっては初めての試みであった。
周囲の友人から励ましと引き止めの両方を受けながらバードは1人の日本人青年を通訳として旅に出た。
本書は実の妹への手紙をまとめた形で発刊されている。
よって、中身は本音そのものでリップサービスはなく、良いものは称賛し、不快なものは厳しく批判している。
現代の日本人が読んでも、当時の地方の様子と現地住人が初めて外国人と邂逅した様
Posted by ブクログ
『朝鮮紀行』という牧歌的なタイトルからは程遠い、激動の政治の中枢に触れる内容で、驚くほど面白かった。
イザベラ・バードは日本では1878年の東北・北海道の紀行で知られる旅行家/探検家/紀行作家/写真家である。
本書は1894年の日清戦争の直前からその後三年にわたる著者の見聞が綴られている。
「モンゴロイドの特性調査の一環として」行われた旅は、はからずも朝鮮が日清戦争と諸々の内紛・外圧によって変転する様子を克明に追うものとなっている。
辺境の風俗や生活を観察する過酷な調査研究の旅の一方、ジャーナリストのように政治と社会全般の事実を取材し評価する著者の態度と力量に感服した。
1831年生まれの著
Posted by ブクログ
個人的な興味の有無も影響しているかと思いますが、蝦夷の話のあたりは上巻に比べて読みが進まなかった印象です。
京都や伊勢あたりからまた読みやすくなりました。
筆者はこの紀行文を通して、日本が西洋の文化を取り入れる時に、西洋文化の根っこにあるキリスト教を理解しないで取り入れようとする事や、逆に日本の文化を無視してまで西洋文化を取り入れる事に警鐘をならしていると思いました。
日本だけでなく当時の西洋に対して劣っているとされた文化が消えゆく定めであると言う事は、世界的な冒険家だった筆者には十分に理解できていたと思いますし、そう言った観点からもこの紀行文を残したのでしょうか?
日本人が明治維新を迎
Posted by ブクログ
著者の視点を通して、古き日本を巡るタイムトリップができる。こんな貴重な資料が読めるなんて感激だ。また、小難しい単語も少なく読みやすい。イギリス人女性の日本一人旅(通訳の従者はいた)。
1878年、明治時代の日本の田舎と東京。人口は34,358,404人。東洋的壮麗さの枠から外れている。彩色や金箔は寺社でしか見られないし、宮殿も一般住宅も灰色の木材を使っている点で同じ。くすんだ青、茶色、灰色が通常用いられる衣服の色。何もかもが貧弱で迫力がなく、どの町も単調で地味。
飯が不味い。顔も不細工。男は褌だけ。外国人を見た事がないので見物に群がり遠慮がない。寝床には蚤、蚊も多くてやってられない。男尊女