作品一覧

  • 日本語コミュニケーションに関するFAQ――異文化摩擦の最前線から
    4.0
    1巻1,980円 (税込)
    ★外国人に立ちはだかる6つの「壁」とは? 本書は、日本語教師をはじめ、技能実習生や外国人労働者と接する機会の多い方々のためのFAQ(よくある質問集)です。 日本語教師である著者が、日本語教室という異文化摩擦の最前線から「ナマの声」をお届けします。 取り上げたテーマは、挨拶、断り方の違い、オノマトペ、助数詞、身体のメタファー、言いさし表現、にごし表現、フィラーと相づち、「やさしい日本語」とは、「は」と「が」の使い分け、多義語、ら抜き言葉、さ入れ言葉、バイト語、役割語、外来語、婉曲表現、呼称の違い、敬語の誤用、待遇表現、アイコンタクト、ジェスチャー、対人距離の違い、等々と多岐にわたります。 巻末には「おすすめの参考図書」を付けました。 本書は日本語検定委員会(特定非営利活動法人)のHPに連載した「世界から見た日本語コミュニケーション」(2013年4月から全24回)及び、月刊誌『教員養成セミナー』(時事通信出版局)に連載した「NIHONGO体験記――世界のコトバとくらべてみた」(2019年4月から全36回)を元にして再編集したものです。 《目次》 Part 1 外国人が生活の中でぶつかる「壁」 Part 2 日本的な話し方の「壁」 Part 3 語法・文法の「壁」 Part 4 言葉のバリエーションの「壁」 Part 5 非言語コミュニケーションの「壁」 Part 6 行動・対応の違いによる「壁」

ユーザーレビュー

  • 日本語コミュニケーションに関するFAQ――異文化摩擦の最前線から

    Posted by ブクログ

    留学生(外国人)と日本人との間で誤解が生じそうな例が集められている。実際に自分で似たような例に遭遇したものもあって勉強になった。
    「外国人に日本(語)の機微はどうせ伝わらない」とあきらめるのではなく、分かりやすい言葉で伝えるのが大事なんだと思った。
    また、「なぜこれでこの意味になるのか」を改めて説明しようとすると難しいこともわかった。英語ネイティブに英文の説明を求めると「だって読めば分かるじゃん…」という反応になるのだが、こういうことだったのか。

    0
    2023年11月24日

新規会員限定 70%OFFクーポンプレゼント!