作品一覧

ユーザーレビュー

  • 新版 伊勢物語 付現代語訳

    Posted by ブクログ

     挫折はチャンス、こう言うのは簡単だが、実際にマインドをポジティブな方向に持っていくのはとても難しい。壁が身近なものであるほど、難易度は高くなる。できるもんだろと侮っている時こそ、足元を掬われがちなのである。
     『伊勢物語』における失敗は、ここ最近で私が経験した挫折の中でもトップクラスに重いものだった。学生時代に慣れ親しんだものと思い込んでいたことが、この重みを最上級のものにした。何事も舐めてかかってはいけない。

     受験勉強でも、大学の講義でも、なんなら興味を持って読んだ新書でも触れる機会のあった『伊勢物語』だが、一般的には簡潔なものとして知られている。在原業平のものと思われる和歌に、詞書よ

    0
    2026年02月23日
  • 新版 伊勢物語 付現代語訳

    Posted by ブクログ

    何故か、同時に購入したビギナーズクラシックよりこちらから着手。訳文がいいですね。成人から死ぬまでというのが昔男の人生の重みを感じてイイと思います。原文も源氏物語ほど解りにくくないような。ひじきを贈られても困りますが。最終段はちょっと泣けますね。どんなにイケメンでブイブイ言わせてても老いるし死ぬんだよなあ…。

    0
    2012年08月16日
  • 新版 伊勢物語 付現代語訳

    Posted by ブクログ

    在原業平をモデルにしたとされる歌物語。作者も成立年代も不詳だそうだが、源氏物語に影響を与えたとか。歌の機微に通じていることが必須とされた時代であり言葉に対する感覚の鋭さに感心することも多かった。千年以上前の文学が今の美意識にも通じている伝統に想いを馳せるきっかけになる。
    解説がやや古いのが残念。

    0
    2020年12月19日
  • 新版 伊勢物語 付現代語訳

    Posted by ブクログ

    古今和歌集を読んだときに、伊勢物語と多数の歌が含まれていることを知り、元ネタのほうを読んでみた。古今の中でも、詞書がそのまま載せられているものも多かったが、段によっては、それほどストーリー性のないものもあり、個々の段というよりは、作品全体を通して業平の物語に仕立ててある。源氏物語への影響など、解説も丁寧。
    (2015.3)

    0
    2015年03月31日
  • 新版 伊勢物語 付現代語訳

    Posted by ブクログ

    気軽な短編集って感じですよね。古典だけど。
    角川ソフィア文庫は、現代語訳も全部あるし、読みやすいと思って気に入ってます。

    0
    2014年04月01日

新規会員限定 70%OFFクーポンプレゼント!