WHO?作品一覧

非表示の作品があります

  • who are you? どこのオレ様? 1話
    完結
    -
    小麦の憧れの先輩・九条は「男としての魅力がない」と周りの女子から言われちゃう人。真面目で優しくて誠実な男の何がイケないの!? 彼の良さは私だけが知ってればいいんだから!――なんて思ってた先輩の隠された“オレ様”な部分を見てしまい――!? 「余計なこと話さないように見張らなきゃな」って言われてキスされて、深夜のオフィスでイジワルな先輩に食べられちゃう――!?
  • Who are you? 1話
    完結
    1.0
    全4巻220円 (税込)
    自由気ままに一人暮らしを満喫してる彩。ある日、家に帰ると、そこには見知らぬ女がひとり―。同じ大学に通う隣人・秀明の幼なじみの紀子だった。女にだらしない秀明は部屋に彼女を上げるのが大嫌いで、彩を本命と偽っては、彼女達を追い出していた。…なのに…
  • HimehajimeThe first sexual intercourse of the New Year
    完結
    -
    全1巻220円 (税込)
    The Edo era. Sasuke of the ornamental hairpin craftsman who visited the red light district with a boss on the last day of the year. But is surprised that I meet the prostitute who appeared in their room.
  • 【二か国語版】Love Silky 悪い男~軒の雨の誘惑~ story01
    -
    1~5巻220~440円 (税込)
    ※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。 Chinatsu, a career woman with a hidden past, meets Daiki, the popular former captain of her company's rugby team. Since she's the complete package, Daiki falls for her, but for some reason, she turns down every man who asks her out... たっぷりのページ数でリアルな恋を描ききる大人気オムニバス「悪い男」シリーズ。「軒の雨の誘惑」が長編&試し読み大増量でスタート! ある会社の東北支社で出会った、活きがいいがどこか陰のある女・千夏と、ラグビー部の元・有名選手だった男・芹沢。千夏は仕事もできて後輩の面倒見もいい美女で、芹沢はどんどん惹かれていくのだが、彼女は全ての男を拒んでいるという…。過去にいったいなにがあったのか? 力ずくで突破するのを得意とする芹沢だったが…?(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Silky Vol.55に収録されています。重複購入にご注意ください。)
  • 【二か国語版】Love Silky セカンドバージンで、ブラコンで。
    -
    ※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。 From the hit series, “Second Chances”! A woman who is so in love with her brother, she's forgotten what it is to fall for someone... But now, her brother's getting married, and his best friend walks back into her life. Then, just when things are looking rosy, she catches him cheating on her! Is love only a thing of fairy tales? And now the family's involved, and everything is falling apart! 大人気オムニバスシリーズ、今回のセカンドバージンは、実の兄のことが大好きで恋を忘れた女性。兄の結婚式がきっかけで再会した兄の親友といい雰囲気になるのだけど、彼の浮気?の現場を目撃してしまう…。やっぱりもう恋なんてしない!? 家族を巻き込んで事態は予想外の大騒ぎに発展して…!(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Silky Vol.38に収録されています。重複購入にご注意ください。)
  • 【二か国語版】Love Silky セカンドバージン・フェイク
    -
    ※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。 This new installment in the popular “Second Chances” series features Masumi, a high school teacher who is dating... a host!? Operating on completely different schedules, they've been successful thus far at keeping their romance a secret, but that's about to change when Masumi suddenly finds her “eligible” status is attracting other men...! 大人気読切シリーズ、今回のセカンドバージンは高校教師、そして彼氏はホスト!? 昼夜もすれ違い、なんとなく言い出しづらいため2人はヒミツの恋を続けていたが、彼女になぜかモテ期が到来しちゃったので周囲の人たちに気付かれて…?(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Silky Vol.33に収録されています。重複購入にご注意ください。)
  • 【二か国語版】Love Silky セカンドバージンなので、独りで生きていけます。
    -
    ※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。 Meet Masami, a female scientist who's more in love with bacteria than men. Her long-dormant interest is piqued by a professional tennis player who is a few years her junior. Although they have nothing in common, one night together leads to...! This wonderful love story will make you appreciate the power of romance! 大人気オムニバス・シリーズ、今回の「セカンドバージン」は細菌をこよなく愛する理系女子。男への興味を失った彼女を振り回すのは年下のプロテニスプレーヤー。全くかみ合うところのなかった2人だったが、ある夜、なぜか突然に…!? 恋って本当にいいなあ…と感じる素敵なラブストーリー。(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Silky Vol.30に収録されています。重複購入にご注意ください。)
  • 【二か国語版】Love Silky セカンドバージンロード~子猫の花嫁~
    -
    ※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。 Thanks to a cute cat, Keiko meets Koichiro, a vet who loves his job. However, she can't tell him about her past... Does she have the courage to open her heart to a new love...? カワイイ猫が出逢わせてくれたのは、仕事熱心な獣医さん。でも新しい恋に踏み出す勇気が…私には彼に言えない過去があるから…。(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Silky Vol.18に収録されています。重複購入にご注意ください。)
  • 【二か国語版】Love Silky セカンドバージンなんて初めからない!
    -
    ※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。 “Who needs men!?” That's what I, a strong-willed woman approaching 40, tell myself. In the worst possible situation, I encounter a young man with a really feminine appearance who is now following me everywhere I go! That being said, it turns out he might not be a stalker after all... This is a full-length love story. オトコなんていらない!と強く生きてきたアラフォーの私。最悪の出会い方で知り合った、女っぽい顔をした若い男につきまとわれるようになったけど、彼はストーカーではなくて…? 長編読切ラブストーリー(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Silky Vol.17に収録されています。重複購入にご注意ください。)
  • 【二か国語版】Love Silky セカンドバージンに奇跡なんか起きない!?
    -
    ※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。 I'm proud of the work I do, and I give it my all. The only reason I can keep trekking despite my colleagues calling me a bitch is this young guy...a pop star. But who do I bump into at his concert one day!? お局サマと呼ばれてもプライドをもって仕事に生きてきた私を、唯一癒してくれるのは若い男=アイドル。ところがそのライブ会場で思いがけない人と隣り合わせて!?(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Silky Vol.11に収録されています。重複購入にご注意ください。)
  • 【二か国語版】Love Jossie 夢の中でも愛して~あなたを覗きます~
    -
    ※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。 Onodera is a smart, popular guy, who would never give me the time of day in the real world. But in my dreams, we get along really well! As we have fun chatting, I gradually get to know him better, and fall for him even harder... Is my dream going to end as just that, a dream...? I want my dreams to come true, even in real life! A long, 60-page love story about a mysterious girl doing her best! 現実の世界ではまったく私なんか眼中にない、人気者で優等生の小野寺くんが、夢の中では、地味な私ともとても仲良くしてくれる! 夢の中だけど、楽しく彼とおしゃべりしていくうちに、次第に彼の内面もわかってきて、どんどん好きになってしまうのだけど…。やっぱり夢は夢のままで終わるのかしら…? リアルでも「夢」をかなえたい!ちょっと不思議な頑張る女子のラブ・ストーリー、長編60P!(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Jossie Vol.5に収録されています。重複購入にご注意ください。)
  • 【二か国語版】Love Jossie 処女(おとめ)は神社で×××する story01
    -
    1~4巻220円 (税込)
    ※本作は英語翻訳版のおまけに、現在配信中の日本語版を加えた【二か国語版】です。日本語版を既にお持ちの方は、重複購入にご注意ください。 There's a shrine famous for granting wishes for people to fall in love with one another. Also, there's a mysterious legend about how you have to “pray in a special way” there. Instead of giving monetary offerings, if you have sex on the shrine grounds, you'll get a boyfriend!! Mio's a 19-year-old girl who's never had a boyfriend and she's been going to all-girl schools her whole life. During a visit, she gets up the courage and begins masturbating at the shrine. But, Yutaka, one of the priests who works there, catches her, and she is greatly embarrassed. The next day, when she goes to a mixer, she finds Yutaka there!! Mio feels annoyed by Yutaka's mean attitude, but... 縁結びで有名な神社。そこには「特別なお参りの仕方がある」というフシギな言い伝えがある。お賽銭の代わりに、境内でエッチな事をすると、カレシが出来るというのだ!! 年齢=彼氏いない歴の19歳、女子高育ちの美央は勇気をもって、ひとりHをする。だがソコを神社に勤める豊に見咎められ、恥ずかしい思いをする。翌日、合コンに行くと、そこで豊に会ってしまう!! 豊の意地の悪い態度に反発を感じる美央だが…?(この作品の日本語版はウェブ・マガジン:Love Jossie Vol.7に収録されています。重複購入にご注意ください。)
  • MR.EARTHWORM4
    -
    小さな公園の小さなお庭の小さな虫たちの小さなお話。ミミズくんとその仲間たちの、ちょっとなつかしくて、ちょっとふしぎで、ちょっとおかしい、ニョロニョロ・ピュピュ・フワッとした物語を2ヵ国語でどうぞ。 Little stories about little worms and little insects who live in the garden of the park. Enjoy bilingual.
  • MR.EARTHWORM3
    -
    小さな公園の小さなお庭の小さな虫たちの小さなお話。ミミズくんとその仲間たちの、ちょっとなつかしくて、ちょっとふしぎで、ちょっとおかしい、ニョロニョロ・ピュピュ・フワッとした物語を2ヵ国語でどうぞ。 Little stories about little worms and little insects who live in the garden of the park. Enjoy bilingual.
  • MR.EARTHWORM1
    -
    小さな公園の小さなお庭の小さな虫たちの小さなお話。ミミズくんとその仲間たちの、ちょっとなつかしくて、ちょっとふしぎで、ちょっとおかしい、ニョロニョロ・ピュピュ・フワッとした物語を2ヵ国語でどうぞ。 Little stories about little worms and little insects who live in the garden of the park. Enjoy bilingual.
  • MR.EARTHWORM2
    -
    小さな公園の小さなお庭の小さな虫たちの小さなお話。ミミズくんとその仲間たちの、ちょっとなつかしくて、ちょっとふしぎで、ちょっとおかしい、ニョロニョロ・ピュピュ・フワッとした物語を2ヵ国語でどうぞ。 Little stories about little worms and little insects who live in the garden of the park. Enjoy bilingual.
  • The Boy Who Cried Wolf 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 “A wolf is here!”, the shepherd-boy lied to people in the village and everyone panicked. He enjoyed watching people as they panicked, so, after a few days he goes down to the village to fool them again. However…(KiiroitoriBooks,Vol 67)
  • The Frogs who wished for a King 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 The frogs lived very freely and peacefully under nobody’s control in a big pond. However, the frogs wanted more comfortable lives, and wished for a better king who orders them commands.(KiiroitoriBooks,Vol 66)
  • The god who likes children 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 The god who lived in a forest liked children very much. He sometimes left the forest and vanished to play with them. One morning in winter, children were playing with the snow...(KiiroitoriBooks,Vol 24)
  • The princess who loved insects 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Once upon a time, there was a princess in the capital of Kyoto who was a little weird because she loved “insects”. Her parents and court ladies who served their mansion were so disturbed because of her weird hobby. However, there was a man who became interested in the princess. (KiiroitoriBooks,Vol 18)
  • The King with Donkey Ears 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 This is a fairy tale from ancient Greece. A young man, who was suddenly summoned to the castle, happened to find out a secret of the king. He really wanted to tell someone the secret. But what if the king finds out...Oh no, what should he do....? (KiiroitoriBooks,Vol 17)
  • The Hare and The Tortoise 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 In the forest, the swift Hare races the slow-footed Tortoise to the goal a tree at the top of the mountain. Who will win the race?(KiiroitoriBooks,Vol 14)
  • The Little Mermaid 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 There was a rule in the sea-bottom mermaid kingdom that mermaids are not allowed to swim up to the sea surface until the age of fifteen. The mermaid princess Selene, who just turned fifteen, swum up to the surface.(KiiroitoriBooks,Vol 13)
  • The Great Bear 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 This is a story from far Northland. In this country, the rain had stopped for a very long time and people were having a very tough time. Natalie, who lived with her sick mother wanted to give her some water to recover. So, she left the house to search for water with a wooden ladle…(KiiroitoriBooks,Vol 11)
  • The Emperor’s New Clothes 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 A man calling himself a tailor visited the Emperor who loved to dress up. The man seemed to have an extremely special cloth. Well, what was the special cloth like… (KiiroitoriBooks,Vol 9)
  • The moonlight and the glasses 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 It was a night with a beautiful moon. An optician visited an old lady who was living in a house alone just outside of town. Since she has gotten older and her eyesight has weakened, she bought a pair of large-rimmed glasses made of tortoise shell…(KiiroitoriBooks,Vol 4)
  • The Merchant of Venice 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Antonio, who lived in the city in Italy, Venice, had borrowed a lot of money from Shylock, for his friend’s marriage fund. The two had agreed on a ‘contract’ which soon developed into big trouble!(KiiroitoriBooks,Vol 122)
  • [音声DL付き]報道最前線 CNNで理解する “新型コロナ”新時代(CNNEE ベスト・セレクション 特集52)
    -
    〈音声データ付き、ダウンロード方式で提供!〉 【今週のトピック】2019年12月、中国・湖北省武漢市で相次いで確認された新型コロナウイルス感染症。当初は武漢市内のみで広まっていた未知のウイルスによる集団感染は、ものの1カ月で中国全土、そこからさらに他国へと拡大し、2020年3月、WHOによりパンデミック(世界的大流行)にあたると宣言された。  世界各国で猛威を振るうこのウイルスは、「震源地」の中国や韓国、とりわけイタリア、スペインなどの欧州やアメリカで甚大な被害をもたらし、感染者数は4月中旬の時点で累計200万人を超え、増加の一途をたどっている。日本でも東京や大阪など大都市を中心に感染が広まり、全国で「緊急事態宣言」が発令されるなど、緊迫した状況が続いている。  今回の特集では、EEの人気コーナー「アンダーソン・クーパー360°」の拡大版として、CNNが報じた新型コロナにまつわるニュースや討論をお届けする。世紀のウイルス・パニックをわれわれはどう切り抜けるか、専門家の提言に耳を傾けよう。 【本書の内容】 ・新型コロナウイルスをめぐる緊急討論 ・[コラム]新型コロナウイルス 素朴な疑問Q&A ・「コロナショック」で大打撃 世界経済の先行きは ・パンデミックのストレスや不安に対処するすべは ・[コラム]感染の不安に情報洪水――心の健康をどう保つ? ・CNNから世界へ――希望の詩 ・[雑誌再現](PDF型) ※スマホなどで読みやすいリフロー型と、雑誌掲載時のレイアウト(対訳)をそのまま再現したPDF型の2パターンで学習できます。) ・音声ファイルの入手方法  【音声ファイルの入手方法】 ・本書の購入者は、本電子書籍内に記載の方法により音声を無料でダウンロードできます。 ・音声ファイルはZip形式に圧縮されています。解凍ソフトなどを利用し、ファイルを解凍したうえでご利用ください。 *『CNN ENGLISH EXPRESS』編集部編『CNN ENGLISH EXPRESS』2020年6月号掲載の特集をもとに制作されました。
  • The Wonderful Wizard of Oz 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Dorothy, who had strayed into a mysterious world, started her journey to the country of Emerald where the King of Oz lived, with her dog, Toto, a talking scarecrow, a cowardly lion and the Tin Woodman…(KiiroitoriBooks,Vol 113)
  • Maruschka and the Twelve Moons 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 A beautiful girl called Maruschka who once lived in a small village in the countryside, was bullied everyday by her step-mother and step-sister. One morning during Winter, a letter from the King was posted to her house. (KiiroitoriBooks,Vol 104)
  • Kintaro 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Kintaro was a very lively boy who lived in the Ashigara mountains. Every day he played with the forest animals by sumo wrestling. However, one day, there was an incident in the forest....(KiiroitoriBooks,Vol 99)
  • The Miser 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Jeffery was a rich and very stingy man, who treasured money as much as his own life. As long as he could, he wouldn't spend even the slightest bit of his money. And so, what he did…(KiiroitoriBooks,Vol 98)
  • A Christmas Carol 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 One night on Christmas Eve, Scrooge, who only had money in his mind, met the ghost of his good old friend Marley who had passed away. Marley came to tell Scrooge about the terrifying events in the future that he was about to face…(KiiroitoriBooks,Vol 97)
  • The Birds, the Beasts and the Bats 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 A long, long time ago, animals were divided into two groups; the “birds” and the “beasts”, and were having disagreements in many areas. However, it was always the birds who lost the fights. Meanwhile, the bats who belonged to the birds were…(KiiroitoriBooks,Vol 96)
  • Pinocchio 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 A tree fairy gave life to a wooden doll, Pinocchio, who was handmade by Mister Geppetto. The tree fairy promised Pinocchio that if he studied hard everyday and was a good boy, she would transform him into a real human…(KiiroitoriBooks,Vol 95)
  • Gon, the Fox 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 There was a fox called Gon, who liked doing nasty things. One day, he saw Hyoju in a river catching fishes. Gon immediately went close to Hyoju to do something nasty…(KiiroitoriBooks,Vol 94)
  • Issunboshi 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Issunboshi was a tiny, little boy, who was only about three centimeters tall. In order to become an honorable samurai, Issunboshi got onto his bowl ship and set off for the capital.(KiiroitoriBooks,Vol 89)
  • The Fly and the Lion 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 In this fairy tale, there are a fly, a lion and a spider. Who is the strongest among these three? The strongest wins, or is the winner the strongest?(KiiroitoriBooks,Vol 88)
  • Rotten Apples 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 This is a story about an old couple who had a lot of faith in each other. One day, to exchange his horse for something useful, the old man went to the town. (KiiroitoriBooks,Vol 84)
  • The Bears in Mt. Nametoko 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Kojuro was a warm-hearted hunter. However, he was so kind that he started to question himself who made his living from killing animals. One day, Kojuro entered a mountain and spotted a mother bear and her child… (KiiroitoriBooks,Vol 81)
  • Urashima Taro 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Taro, who lived with his mother in a small village along the shore, discovered a turtle who was being bullied by several kids on his way home…(KiiroitoriBooks,Vol 73)
  • The Raccoon’s Return of Favor 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 The old couple who lived in the mountains were very annoyed with the naughty raccoons. So one day, the old man decided to set up a trap to capture them…(KiiroitoriBooks,Vol 72)
  • The Water of Youth 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 An old man who went to the mountains to collect firewood discovered some beautiful spring water. He drank the water and magically, his body became younger... (KiiroitoriBooks,Vol 65)
  • The Mouse’s Marriage 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 The mouse parents were worried about finding a husband for their lovely daughter, Chuuko. They were wondering who could make their daughter happy. Then, they got an idea...(KiiroitoriBooks,Vol 64)
  • Sinbad’s Adventures 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Captain Sinbad who loved adventures, left his country to get to a far country, India, with his friends. What kind of adventure was waiting for him?(KiiroitoriBooks,Vol 59)
  • The Elves and the Shoemaker 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 There was a poor shoemaker who decided to close his store after making his last pair of shoes on the next day. He cut the leather and went to bed. The next morning, he awoke in surprise at what he found in his workshop.(KiiroitoriBooks,Vol 52)
  • The Mouse and the Elephant 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 The mouse who had been tricked to think that he is the strongest animal in the world challenged the elephant to fight, who was rumored to be the strongest animal in the world. The mouse and the elephant, which won the fight…?(KiiroitoriBooks,Vol 46)
  • The Tiger and the Fox 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 A tiger and a fox had a race to see who was faster at running. The winner was obviously the tiger…, no, it was the fox. How did he win the race?(KiiroitoriBooks,Vol 44)
  • The Wild Swans 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 In search of the eleven brothers, who suddenly vanished one day, Elisa set out on a lone journey. However, when she finally found her brothers, they were turned into swans by the witch's curse. (KiiroitoriBooks,Vol 41)
  • Snow White 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 A queen, who hadn't been blessed with a child for a long time, finally had a girl. This girl was named “Snow White”, and grew up with affectionate parents. However, their peaceful life didn't last long. (KiiroitoriBooks,Vol 39)
  • Thumbelina 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 The God gifted a very pretty girl who was only as big as a thumb, to a young woman who lived alone. The girl was named Thumbelina and she loved singing with the birds. However, one day…(KiiroitoriBooks,Vol 38)
  • Little Red Riding Hood 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 Little Red Riding Hood was asked to visit her grandmother who was sick by her mother. Her mother baked some cookies to bring, so let’s go!(KiiroitoriBooks,Vol 28)
  • The Fox and the Goat 【English/Japanese versions】
    -
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 A thirsty fox jumped into a well on the side of a path. Although it was a good chance for the fox to drink plenty of water, he got stuck in the well. And then the one who showed up next...(KiiroitoriBooks,Vol 23)
  • プロフェッショナル 仕事の流儀 進藤奈邦子  WHOメディカルオフィサー 鳥インフルエンザを封じ込めろ
    -
    時代の最前線にいる「プロフェッショナル」はどのように発想し、斬新な仕事を切り開いているのか。どんな試行錯誤を経て、成功をつかんだのか。時代をどのように見つめ、次に進んでいこうとしているのか。NHKの人気番組 『プロフェッショナル 仕事の流儀』より、本気で「仕事」を考え、取り組もうとするすべての人にお届けする、待望の電子書籍シリーズ! ■鳥インフルエンザを封じ込めろ 進藤奈邦子(WHOメディカルオフィサー) 世界中を不安に陥れた鳥インフルエンザ。これら新種の病原体の感染爆発を食い止める闘いの最前線に、一人の日本人医師がいる。世界保健機関(WHO)の医務官、進藤奈邦子である。原因不明の感染症が報告されるたび、進藤はただちに現地に向かう。感染ルートを確認し、病人を隔離、感染拡大を防ぐには現地の政府を巻き込む交渉力も必要だ。感染すればみずからも死に至る危険な現場で、目に見えない病原菌と戦い続ける勇気の源とは。 進藤奈邦子(しんどう・なほこ) 1963年 大阪府大阪市に生まれる/1990年 東京慈恵会医科大学を卒業。同大附属病院脳外科、英国セントトーマス病院、オックスフォード大ラディクリフ病院にて臨床研修/1997年 国立感染症研究所感染症情報センター勤務/1999年 同センター主任研究官に就任/2002年 厚生労働省よりWHO(世界保健機関)に派遣

    試し読み

    フォロー
  • Who’s Baby!? 【単話売】
    完結
    -
    行きずりのイイ男とダイタンしちゃった翌朝、部屋の前に「責任とギム」って書かれたカードとともに見知らぬ赤ン坊が!どうしてあたしんちの前に!? ※本作品は、他コンテンツに収録されている場合がございます。重複購入にご注意ください。
  • What has Happened to me ~The story of an Uyghur man who now lives in Japan~
    完結
    -
    全1巻110円 (税込)
    CASE2 of Uyghur manga "What happened to me" featured by the world's media such as the Washington Post, Guardian, Bloomberg, CNN, and Al Jazeera. This time is a testimony of a Uyghur man living in Japan. In his homeland of East Turkistan, ethnic repression above the Nazis is ongoing and is dying. sister is? Parents? This story is not about poor people in distant countries.
  • GENOCIDE ON THE MONGOLIAN STEPPE vol.1 The Southern Mongolia Autonomous Region
    -
    1~4巻110~220円 (税込)
    GENOCIDE ON THE MONGOLIAN STEPPE vol.1 The Southern Mongolia Autonomous Region
  • [音声DL付き]10人に1人が「運動不足」で死亡 /インドやアフリカでも美白ブーム(CNNee ベスト・セレクション ミニッツニュース9)
    -
    〈音声データ付き、ダウンロード方式で提供!〉 【今週のトピック】ミニッツニュース 1.10人に1人が「運動不足」で死亡 運動不足と寿命の関係に関する研究結果が、医学雑誌ランセットに掲載された。それによると、運動不足によって引き起こされる病気で亡くなる人の数は年々増えており、世界の全死因の9.4%を占めるという。 また、国民所得が高い国ほど運動不足の傾向が強まるといい、運動不足の人の割合が最も高い国がマルタの71%、最も低い国がバングラデシュの5%だということも判明した。研究チームは、運動不足は感染症の世界的な大流行と同じような現象だとして、適切な対策を各国の保健当局に求めている。 2. インドやアフリカでも美白ブーム アフリカやアジアで美白化粧品の人気が高まっているものの、なかには基準以上の水銀が成分に含まれたものがあり、WHOは注意を呼びかけている。 水銀を含んだ化粧品は、肌荒れや発疹だけでなく、腎臓に害を及ぼす可能性もある。 【本書の内容】 ・スラッシュリーディングとは? ・本書のトレーニング・マニュアル ・ニュース1 英文 ・ニュース1 和訳 ・ニュース1 語注 ・ニュース2 英文 ・ニュース2 和訳 ・ニュース2 語注 ・[雑誌再現: ニュース1]キーワード/英和対訳/語注/文法・用語の解説/リスニングのポイント/理解のポイント/ニュースの知識と読み方 ・[雑誌再現: ニュース2]英和対訳/語注/文法・用語の解説/リスニングのポイント ・音声ファイルの入手方法  ※ナチュラルスピードとゆっくりスピードの音声を無料でダウンロードできます。 音声ファイルはZip形式に圧縮されています。解凍ソフトなどを利用し、ファイルを解凍したうえでご利用ください。 【「CNNee ベスト・セレクション」とは?】 月刊英語学習誌『CNN english express』(CNNee)に掲載された記事の中から、 人気の高かったCNNニュースやインタビュー、特集記事を1本ずつ、週に1回、音声付き(特集により、音声ダウンロードに対応していないものもあります)で配信します。 忙しいあなたも、通勤、通学時間や昼休みなどのスキマ時間に生の音声を聴きながら英語を学ぶことができます。 ※本コンテンツは『CNN english express』2012年11月号の「基礎トレーニング」および2013年12月号掲載の「CNNニュース・ダイジェスト」の記事を電子化したものです。 ※本書の刊行日(2015年12月3日)より3年を経過した後は、告知なしにURLサイトを削除したり音声ファイル(MP3)の配布をとりやめたりする場合があります。あらかじめご了承ください。
  • Please Listen to My Last Message!~A Japanese old man’s will~
    -
    Pregnant last messages on various themes for young people, written by an old experienced man. For example, Chinese proverbs often have incompatible meanings. You should select one according to a situation you meet. Alcohol has two factors. But taking alcohol properly makes us pleasant. ‘Can you find better medicines than alcohol?’ ‘The government officials who are good at written examinations and peanut politicians cannot comprehend actual world. ’Etc., etc.
  • What Has Happened to Me ~A Testimony of an Uyghur Woman Living in Japan~
    -
    1巻110円 (税込)
    Testimony of a Uyghur woman who lived in Japan and became a naturalized citizen. If her young brother is captured and accuses her of too much horrific oppression in her homeland in Japan, not only herself but also her relatives are interrogated on her behalf. There is no contact with his family. Even in Japan, the Chinese Communist Party continues to monitor and threaten me every day. Unthinkable human rights violations are occurring in our neighboring country. I want as many people as possible to know about this. And these women, who are being invaded and oppressed by China, are also sounding the alarm to us, Japanese people.
  • Ghost Beside Him(1)
    4.0
    1~2巻110円 (税込)
    Yuuko is a ghost and is super bored. She just wants someone to see her. And there's a high school boy who can... only he pretends not to. The more he acts like he has no idea, the more her obnoxious attempts to talk with him escalate...A ghastly comedy written by Toshiya Wakabayashi, creator of Tsuredure Children!
  • Unholy Obedience 1
    完結
    -
    全4巻110円 (税込)
    Kanami is a 1st-year high school student who Lady Luck hasn't shined on in the love department just yet. One night after falling asleep, she is paid a visit by a mysterious figure who leaves her with a most dubious present -- a book of magical tickets that elicit total obedience from the opposite sex for 24 hours. Kanami is naturally skeptical...but will she pass up on this chance to turn her dreary high school existence into a rose-colored one?
  • Miles High
    完結
    -
    全1巻110円 (税込)
    Who would have guessed that such a hot flight attendant would be on the flight back home after my first business trip abroad? What I wouldn’t give for a piece of that…but I guess I’ll just have to settle for gawking at her the whole flight. At least, that’s what I originally thought!
  • What has happened to me ~Testimony of a Kazakh woman~
    -
    1巻110円 (税込)
    A testimony of a Kazakh woman.Please send this voice all over the world.Testimony of a Kazakh woman who was a teacher in a concentration camp in the Uighur Autonomous Region.

最近チェックした作品からのおすすめ

最近チェックした作品