【感想・ネタバレ】中国と 茶碗と 日本とのレビュー

あらすじ

若き中国人研究者が読みとく日本文化の死角。

新進気鋭の中国人研究者による、斬新な日本文化論。四川省出身の著者・彭丹氏は、四川大学で日本文学を学び、中国西南航空公司勤務を経て日本留学。中国の航空会社に勤務した後、日本に留学。現在は法政大学講師。来日以来、疑問に思ってきたことは、中国では廃れた文化が日本に残っていることだった。それを最も意識したのが、茶の湯の茶道具であった。茶の湯で珍重される茶碗のほとんどが唐物(中国製)で、しかも国宝茶碗もほとんどが唐物である。日本の国宝であるはずなのに。しかも不思議なことには、産地・中国にはそれらの茶碗は何ひとつ残っていないのだ。なぜ日本の茶人は唐物を珍重したのか。なぜそれらが中国に残っていないのか。そこに見え隠れする、「借用」と「創造」という、日本文化の本質。それを解きあかしていくのが、本書である。日本人だからこそ気づかない、日本文化に潜む中国文化の影。中国人の視点から、茶の湯、そして国宝という、日本文化の美意識の聖域に踏み込んだ、まったく新しい比較文化論の誕生である。

※この作品は一部カラーが含まれます。

...続きを読む
\ レビュー投稿でポイントプレゼント / ※購入済みの作品が対象となります
レビューを書く

感情タグBEST3

このページにはネタバレを含むレビューが表示されています

Posted by ブクログ

ネタバレ

根拠がはっきりしない、筆者の推定がかなり含まれるように思う。けれど、中国人からみた日本文化を茶碗からみるという視点が面白い。

青磁茶碗、天目茶碗、祥瑞茶碗の謎。

唐~宋の青磁の中でも、浅黄色の団茶を美味しくみせる気砧青磁が尊ばれる。
その後日本では、中国では雑器とされる灰黄色の珠光青磁が侘び茶の創始者の村田珠光に好まれる。

曜変(←窯変)天目は中国では恐れられ残っていない、また、たい皮天目も派手な文様が中国では好まれないが、それぞれ茶碗の美しさから日本では珍重される。
白い抹茶の泡を美しくみせる油滴天目、禾目天目は、宋が滅びて抹茶の文化がなくなると日本を含む海外に流出。

祥瑞茶碗は、染付けの香炉が日本でお茶に持ち込まれ、小堀遠州が景徳鎮窯に注文して作らせたことで生まれた。

木の文化であった日本において陶磁器は、茶人に求められるようになるまでは大陸から受け入れるもので、命名することで日本文化に取り込んでいった。
中国は王朝が変われば文化も革命的に変わるのに対して、日本では受け継いでいっており、古代の中国の文化が形を変えて日本に残っている。

0
2015年03月03日

Posted by ブクログ

ネタバレ

知識欲を掻き立てられる、なかなか読み応えのある本でした。焼き物から、歴史や日本と中国の違いなど、興味の尽きない方向へ話題が進み、固い話のはずが、すぐに読み切ってしまいました。

0
2013年12月18日

「雑学・エンタメ」ランキング