相原茂のレビュー一覧

  • 笑う中国語 相原先生のジョーク教室

    Posted by ブクログ

     中国と日本の感性の違いのようなものも含めて、中国語のジョークを楽しむ考え方がわかる。そして、中国語学習の奥深さを痛感させられた。
     紹介された32の例は、少しずつ自分のものにしていきたい。

    0
    2012年05月17日
  • はじめての中国語

    Posted by ブクログ

    中国にも中国語にも、個人的には全く興味ありませんが、
    隣国について少しは知っておこうかと思い、読みました。
    コンパクトながら、豊富な背景知識もちりばめられており、
    とくに日本語との関係などは興味深く、充分楽しめました。

    0
    2012年05月09日
  • はじめての中国語

    Posted by ブクログ

    中国語もおもしろそうだな~って思えたんでとっても良かったです。文法の後半あたりがだらだらした感じでしたが。ちょくちょく言語学てきなこともかいてあって面白かったです。

    0
    2012年01月01日
  • 「感謝」と「謝罪」 はじめて聞く日中“異文化”の話

    Posted by ブクログ

    言語行動についての日中対照のために通読。
    差異の要因となる「文化」「視点」の違いが、体験談から面白く知ることができる一冊。

    また、ただ文化の差を述べるだけでなく、
    そこから見える現代日本の問題についても様々な提言をしている。

    0
    2011年08月24日
  • 「感謝」と「謝罪」 はじめて聞く日中“異文化”の話

    Posted by ブクログ

    相原先生はNHKの中国語講座以来何冊かのテキストを愛用している。
    日中の平和と友好を願い、何か自分にも出来ないかと思い、ささやかな活動をしている者にとって、「日中異文化」の話は大変興味深い。
    日本人は「感謝すること」に敏感、中国人は「謝ること、謝られること」に敏感。
    遅刻したときの謝り方の違い、日中行動対照論。
    著者の専門外であるが、政治的問題に対する発言の仕方については、納得できない。

    0
    2009年10月07日
  • はじめての中国語

    Posted by ブクログ

     予備知識ゼロで、そもそも中国語とはどんな言語なのかということについてざっと知るために読んだ。私の年齢から学ぶのは結構大変みたいだな、英語で押し通すしかないかという気がしたが、本自体はとてもわかりやすい文章で、いいんじゃないかと思った。

    0
    2013年07月03日
  • 「感謝」と「謝罪」 はじめて聞く日中“異文化”の話

    Posted by ブクログ

    中国語の先生が見る日中の文化の違い。興味深い話がいろいろあった。
    過去の事実を重視する中国人と相手の立場にたって考え、すんだことは忘れる日本人、ということか。
    日本人はトラブルをさけるためにすぐに謝る。中国人は謝罪は実を伴う物なので簡単には謝らない。遅刻しても、日本人はまず謝るが、中国人は延々と遅れた理由をまくし立てる。
    中国は階層社会なので、東京や大阪にしか行きたがらないし、出身を聞くと皆大都市出身と答えるそうだ。階層社会は職業にもあり、チップが何の問題も無く受け入れられる世界がある。
    「恩」の考え方も違う。お金はサラ金でなく、身近な人から借りる。恩は一生かかって返す物と考え、大事にする。そ

    0
    2013年01月18日
  • はじめての中国語

    Posted by ブクログ

    留学生たちのヒソヒソ話を理解したくて…
    そして、中国語で叱りたくて、購入。
    持ち運びに便利な新書サイズだし。
    CDなど音声が付いていれば尚良し。

    留学生には「音がないとダメです」と言われてしまった(/_;)
    でも、ボブに教えているときに留学生たちの表情が活き活きとしているのに気付くわけで…
    もう少しコミュニケーションを取れれば、良かったか?
    初年度の反省である(⌒ ⌒)(_ _)ペコ

    って、来年度は仕事があるのか???

    0
    2010年01月17日