・浦島太郎(Urashimataro)
・さるかに合戦(The Monkey and the Crab)
・こぶとりじいさん(The Man with the Lump) ・にんじんとごぼうと大根(The Carrot, the Burdock and the Radish)
0
2012年02月04日
Posted by ブクログ
ネタバレ
『英語で読む 日本昔ばなし Book 2』はUrashimataro・The Monkey and the Crab・The Man with the Lump・The Carrot, the Burdock and the Radishの4篇。前と同じようにまずはじっくりと意味を取りながら読んで、それからCDを聴きながら音読。その繰り返し。前作よりもいくぶん難しくなってました。特に『さるかに合戦』はお話も複雑で苦労しました。
《The carrot had stayed in the bath for too long so it was completely orange and its yellow stripes had disappeared.The radish had scrubbed itself too hard so its purple zig-zags had vanished,and the burdock was black with mud.》