配信予定・最新刊

作品一覧

  • レベルアップ中上級ベトナム語
    NEW
    -
    1巻3,960円 (税込)
    この一冊で差がつく! 中上級表現を極め、ベトナム文化を深く理解する 中上級レベルにふさわしい長文読解問題 ベトナム語でベトナム語を説明する語彙問題 シャドーイングの練習に便利な音声ダウンロード・ストリーミング対応 【目次】 Bài 1 Gạo, canh và đũa Bài 2 Làng nghề dệt vải tại Việt Nam Bài 3 Nhà ống, nhà sàn và nhà nổi Bài 4 Đường sắt Việt Nam Bài 5 Bánh chưng, bánh giầy Bài 6 Những lễ hội du nhập từ nước ngoài Bài 7 Ngày 1/7/2025 và những thay đổi mang tính lịch sử Bài 8 “Đi bão” Bài 9 Mùi đu đủ xanh Bài 10 Vì sao lại gọi như thế? Bài 11 Mặc cả - Nói thách Bài 12 Nguyễn Thị Bình 【著者】 チャン・ティ・ミー チャン・ティ・ミー ハノイ国家大学 外国語大学 東洋言語文化学部卒、同大学大学院研究科 修士課程 日本語学専攻修了。東京外国語大学大学院 総合国際学研究科 博士前期課程 日本語教育学専修コース修了、同後期課程 言語文化専攻修了。博士(学術)。ハノイ国家大学講師を経て、現在は東京外国語大学をはじめ、日本国内の大学を中心にベトナム語教育および日越通訳養成に携わっている。 今井 昭夫 今井昭夫(いまい・あきお) 東京外国語大学名誉教授。東京外国語大学地域研究研究科修士課程修了。 主な著書:『ファイ・ポイ・チャウ』(2019年、単著、山川出版社)、『記憶の地層を掘る』(2010年、共編著、御茶の水書房)、『現代ベトナムを知るための60章[第2版]』(2012年、共編著、明石書店)、『日越小辞典』(1985年、共著、大学書林)。
  • モーダルシフト 鉄道貨物輸送の日本と世界
    -
    1巻1,936円 (税込)
    最近よく聞く言葉だけど、本当の意味がよく分からないという人が多いのが「モーダルシフト」。でも、実は戦前から日本でも行なわれてきた貨物輸送方法のことです。本書は、その言葉を正面からアプローチし、さらに日本のみならず、諸外国の例と同じ目線で解説しています。そもそも「モーダルシフトとは?」に始まり、「日本のモーダルシフト」「アメリカのモーダルシフト」「ヨーロッパのモーダルシフト」など、日本と諸外国の例を客観的に解説。同じ貨物輸送でも日本との違いや、諸外国の特徴などが見えてくる一冊です。当シリーズ001『貨物列車』とあわせて読むと、日本と世界の貨物輸送の全体像を把握することができます。 ※電子版にNFT特典は付きません
  • 【音声DL対応】レベルアップ・中級ベトナム語
    3.0
    1巻3,080円 (税込)
    ※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 ※この商品は固定レイアウトで作成されており、タブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。 [音声ダウンロードについて]この電子書籍に音声は含まれておりません。三修社webサイトより無料でダウンロードできます。詳しくは電子書籍内をご確認ください。 中級レベルの表現力を鍛えながらベトナムの文化に対する理解を深める 本書は、初級を終了した学習者が読解を通して表現力を向上させながら、同時にベトナム文化を知ることを目指しています。 ベトナム文化に関する12のトピックを取り上げた長文を読み解き、関連した語彙や文法を学び、練習問題で理解の定着をはかる構成で、独学でも教育機関のテキストとしても使うことができます。 例文や練習問題には日常生活で使われる口語表現を盛り込んでおり、実際の会話にも役立ちます。 本書に収録された食・衣・住・移動やベトナムの伝説、信仰、お祭りや芸術、歴史的な人物についてのトピックは、ベトナム文化に対する理解を深め、コミュニケーションを円滑にする手助けとなるでしょう。

ユーザーレビュー

新規会員限定 70%OFFクーポン 今すぐGET