ユーザーレビュー 伝わる英語表現法 長部三郎 英語と日本語がどれだけ違うものなのかがよく理解できました。本書の内容を頭に入れておくことで英語の勉強の効果もアップすると思います。 Posted by ブクログ 伝わる英語表現法 長部三郎 英語は日本語とは違う。 単語や文法を覚えただけでは、使える英語は身につかない。 日本の中学、高校、大学…どこでも教えてくれないが、英語を使うには必要となる考え方・テクニックである。 私の錆びついた英語をブラッシュアップするために購入して大正解! 大学生と受験を控えた息子たちも読んでくれないかなぁ…。...続きを読む アメリカに留学した時、必要に迫られて覚えた内容ばかり。宿題のペーパーを書く時、テストの記述問題に答える時、授業で発表する時にも必須だった。私は英文のテクニックとして身につけただけなので、この本を読んで、日本語との違い、日本人はどこを、どうして間違ってしまうのかなどがよく理解できた。 Posted by ブクログ 伝わる英語表現法 長部三郎 評判どおりの良書でした。日本語から英語に、一対一対応に変換しながら「訳す」のではなく、届けたい意味を整理した上で簡潔な英語で「伝える」ことができるよう、その基本的な姿勢や考え方を示してくれます。(高校生以上?で)英作文を本格的に学ぶための最初の一冊に最適ですね。 Posted by ブクログ 伝わる英語表現法 長部三郎 20年前の本… もっと前、ぼくが受験生の時に欲しかったー! 今まで、英語のぼんやりと考えていた勉強の仕方が、間違えでなかったこと、さらに、整理されて、語学の勉強に意欲が出た! Posted by ブクログ 伝わる英語表現法 長部三郎 英語は動詞が中心など、既知の内容も含めて納得感のある一貫した説明がされており、英語で表現をするときに感じていた「どうもうまく言えない」理由が理解できた。今後の表現を学ぶ指針が得られたと思う。 Posted by ブクログ 長部三郎のレビューをもっと見る