ブックライブでは、JavaScriptがOFFになっているとご利用いただけない機能があります。JavaScriptを有効にしてご利用ください。
無料マンガ・ラノベなど、豊富なラインナップで100万冊以上配信中!
来店pt
閲覧履歴
My本棚
カート
フォロー
クーポン
Myページ
9pt
日本人はなぜ「儚さ」に美の本質を見出したのか。なぜ「主語」を明記せずに歌を詠んだのか。なぜ「本歌取り」で新しさを表現しようとしたのか。なぜ「擬音語」や「言葉遊び」を多用したのか。『百人一首』全訳で日米の翻訳賞を受賞した英文学者が、百首の謎を一つ一つ解き明かす。日本文化に出会い直せる「最良の入門書」。
アプリ試し読みはこちら
※アプリの閲覧環境は最新バージョンのものです。
Posted by ブクログ
百人一首との出会いは、小学生のとき。母がたくさん暗記している歌があることに触発され、覚えはじめました。和歌のリズムと、カルタの絵が好きでした。 本書は、一首ごとに疑問提示され、英訳が付されています。歌人のエピソードあり、百人一首と関連する浮世絵、教科書の記述、ジェンダー問題にまで及び、知識が広がり...続きを読むました。 筆者は、アイルランドと日本文化に近しさを感じられており、他国の方の日本愛をとても嬉しく思いました。 さらに、日本文化を学んでいきたいです。
レビューをもっと見る
新刊やセール情報をお知らせします。
謎とき百人一首―和歌から見える日本文化のふしぎ―(新潮選書)
新刊情報をお知らせします。
ピーター・J・マクミラン
フォロー機能について
「新潮選書」の最新刊一覧へ
「雑学・エンタメ」無料一覧へ
「雑学・エンタメ」ランキングの一覧へ
英語で味わう万葉集
英語で古典 和歌からはじまる大人の教養
英語で読む百人一首
シン・百人一首 現代に置き換える超時空訳
松尾芭蕉を旅する 英語で読む名句の世界
「ピーター・J・マクミラン」のこれもおすすめ一覧へ
一覧 >>
▲謎とき百人一首―和歌から見える日本文化のふしぎ―(新潮選書) ページトップヘ