ブックライブでは、JavaScriptがOFFになっているとご利用いただけない機能があります。JavaScriptを有効にしてご利用ください。
無料マンガ・ラノベなど、豊富なラインナップで100万冊以上配信中!
来店pt
閲覧履歴
My本棚
カート
フォロー
クーポン
Myページ
3pt
神々の時代から推古天皇までの時代を雄大に語るわが国最古の書を、こなれた現代語訳と原文で楽しむ本。参考情報やビジュアルも豊富。現代語訳と原文は総ルビ付きで朗読にも最適。 ※本作品は紙版の書籍から口絵または挿絵の一部が未収録となっています。あらかじめご了承ください。
アプリ試し読みはこちら
1~30件目 / 30件
※期間限定無料版、予約作品はカートに入りません
Posted by ブクログ
寺田寅彦の「神話と地球物理学」で古事記の内容が登場していたので、まずは初心者向けのこの本を読んでみました。再度「神話と地球物理学」と照らし合わせながら読んでみようと思います。
奈良で橿原神宮と仁徳天皇陵を見たことがこの本を手に取ったきっかけでした。 分かりやすく現代語訳、解説されており良く理解できました。 解説もかなり砕けた解説で読んでて楽しかったです。 個性的な神様がたくさん出てきますね。
伊勢神宮一族と出雲地方一族が勢力争いをしていたんじゃないかな。 国譲りで禅譲するのは日本らしい。 ちなみに、島根県のうちの親戚は諏訪部。 オオクニヌシの息子のタケミナカタ(建御名方神)が、アマテラスの部下と戦って諏訪まで逃げていった話があったが、その血筋なのかも。
とても読みやすく、断片的だった日本神話を繋ぎあわせることができ、たいへん面白かった。読後あらためて『古事記』史跡を訪れたくなった。また、本書コラムにあるように是非『日本書紀』と読み比べしたい。
日本最古の歴史書である『古事記』の主なエピソードを抜粋し、現代語訳と読み下し文を併記、さらに解説と図付きで分かり易く読めます。 日本神話を知りたいと思う方にはもってこいの入門書です。 また、昔話などで既に知っているお話も、実は『古事記』からきているものがあると知ることになるでしょう。 この...続きを読む本で神話の主な流れを掴み、『古事記』や『日本書紀』を分析した本や、個々の神様をさらに掘り下げるなどしてから、もう一度この本に戻ってくると、二度勉強できて、うまみの多い本です。 昔々に作られた日本の歴史書(あるいは、物語)と言えど、随所随所には今も密かに伝統として生活に織り込まれている文化もあります。 そのことを、改めて感じることができました。
古事記とい名前しか知らなかったので、編纂目的、内容共に大変勉強になりました。日本書紀も読みたくなりました。
安定のビギナーズクラシックス。 古事記は元々全て漢字で書かれていて、文章化した太安万侶自身、やまと言葉を外来語である漢字で記載し伝達することの難しさを語る。 和歌の原文を読むとわかるが、本当に意味がわからない部分やまったく読めない部分がありすぎて、古事記を現代語訳した人たちの苦労を感じる。おそらく...続きを読む万葉集の原文ともまた違う読み方になっていて、他の書の例を参考にすることが出来たのか疑問に思う。 内容としては、神が天上と地上、海や地下をも制覇し、だんだんと人間が国を治めていく話に変わっていく。こういう神話ものは大抵すぐに人を殺すし狂気に満ち溢れている。 やはりヤマトタケルの話がなんとも切ない。
角川ソフィア文庫のビギナーズ・クラシックスは、古典文学の原文と訳文が共に掲載されているところがいちばんのお気に入り。訳文を読んでいると、「ここって原文ではどう書かれているのかな?」と気になることがよくある。やっぱり訳文は訳文であって、理解しやすさのために原文を親切丁寧に噛み砕いてみせるから、どうした...続きを読むって原文の雰囲気そのままにはならない。(もちろん訳文というのはそういうものだから、それで正しい。)だから訳文を読み進めつつ、気になれば原文も参照できる、という読み方をしたいわけで。原文と校註を併記、というのはわりとよくあるけれど、原文と訳文のセットって意外と無い。 さて、古事記は初見だったのだけど。さすがに登場人物が多いし馴染みがあるとはいえない名前だしで、一度読んだくらいでは理解したと言えないなあ。でもちょこちょこ入る寸評が理解を助けてくれたし、古事記への興味をかきたてた。とりあえず(抜粋とはいえ)通読したということで、今回は満足。また機会があれば読みたい。
日本の神話をよく知らなかったので。 地方の伝承との刷り合わせから日本書紀ほどその神性や正当性はないらしい。 どのようにこの国という体制が出来上がったのか、言葉は語られることによって、人にその存在を信じさせる。ないけどある。とても不思議な力を持ったもの。言葉による国の物語。序文でも注意している。「巨安...続きを読む万侶言さく」と。 まだ書くための主流な手段が中国語だったということもあって、その語りを書き起こすのはたやすいものではなかったはずだし、書き落ちたものもたくさんあると思う。神様の名前の由来や意味がわからないのは、現代の人と共有できない何かがあったからだと感じる。 そんな言葉によって語られる日本の物語。本当に日本は一つの国などでは決してなかったし、天皇が非の打ちどころのない神などではないのだと教えられる。幾人もの血が流れてこの島を支配してきたのだな。そしてその支配のために英雄や悪としての名を負った人がいて、この日本という国の幻想が成り立っているのだな。ヤマトタケルも支配のための仕組みに組み込まれたひとつの道具でしかなかったのだな。その彼のために何人の血が流れたか。 国家は作り物。それを作り出すのはひと。ひとりひとりがよくならなければ、よい国家などありえない。 幼少期からこれを読み聞かせろとは言わないが、なにがよい国なのか知るためにも、日本神話はひろく教えられるべき。
本文はとても分かりやすく、史跡案内もあって文句ないんですが、解説にいちいち余計な事書きすぎだと思います。それだけが残念。
レビューをもっと見る
※アプリの閲覧環境は最新バージョンのものです。
新刊やセール情報をお知らせします。
ビギナーズ・クラシックス 日本の古典
新刊情報をお知らせします。
角川書店
フォロー機能について
「角川ソフィア文庫」の最新刊一覧へ
「小説」無料一覧へ
「小説」ランキングの一覧へ
芥川龍之介の「羅生門」「河童」ほか6編 ビギナーズ・クラシックス 近代文学編
一葉の「たけくらべ」 ビギナーズ・クラシックス 近代文学編
鴎外の「舞姫」 ビギナーズ・クラシックス 近代文学編
覚えておきたい虚子の名句200
覚えておきたい芭蕉の名句200
合本俳句歳時記 第五版
コードギアス 双貌のオズ(1)
漱石の「こころ」 ビギナーズ・クラシックス 近代文学編
「角川書店」のこれもおすすめ一覧へ
▲古事記 ビギナーズ・クラシックス 日本の古典 ページトップヘ