ブックライブでは、JavaScriptがOFFになっているとご利用いただけない機能があります。JavaScriptを有効にしてご利用ください。
無料マンガ・ラノベなど、豊富なラインナップで100万冊以上配信中!
来店pt
閲覧履歴
My本棚
カート
フォロー
クーポン
Myページ
4pt
そこには特別な光があり、特別な風が吹いている――ボストンの小径とボールパーク、アイスランドの雄大な自然、「ノルウェイの森」を書いたギリシャの島々、フィンランドの不思議なバー、ラオスの早朝の僧侶たち、ポートランドの美食やトスカナのワイン、そして熊本の町と人びと――旅の魅力を書き尽くす、村上春樹の紀行文集、待望の文庫化!カラー写真を多数収録。
アプリ試し読みはこちら
Posted by ブクログ
本書は、村上春樹(1949年~)氏が、1995~2015年にいくつかの雑誌のために書いた紀行文をまとめたもの。大半の初出は、JALのファーストクラス向け機内誌「アゴラ」(但し、雑誌に掲載されたものより長いバージョンだそう)で、その他は、雑誌「太陽 臨時増刊」、雑誌「タイトル」、雑誌「クレア」である。...続きを読む2015年に出版、2018年に文庫化された。 訪れた場所は、米ボストン、アイスランド、米のオレゴン州ポートランドとメイン州ポートランド、ギリシャのミコノス島とスペッツェス島、ニューヨークのジャズクラブ、フィンランド、ラオスのルアンプラバン、イタリアのトスカーナ地方、熊本で、村上氏が過去に数ヶ月~数年間滞在した場所(ボストンやギリシャ)への再訪もあれば、初めて訪問した場所もある。 私は、本はよく読むものの、多くがノンフィクションで、村上氏の作品についても、読んだ記憶があるのは、初期の『風の歌を聴け』、『羊をめぐる冒険』、『ノルウェイの森』あたりまでで、その後の小説は全く読んでいないのだが(私は天邪鬼的なところがあり、村上氏が注目されるようになるほど、読む気がしなくなったのだ)、紀行文集である本書は出版当時から気にはなっており、今般(出版から随分経ってしまったが)読んでみた。 そして、読後感は予想以上に良いものであった。私は旅も好きなので、ノンフィクションの中でも、紀行文や世界各地を取材したルポルタージュをよく読むし、それらの大抵のものを面白いと感じるのだが、紀行文やルポは、書き手の感性や文章表現の特徴がよく出るジャンルなので、その面白さの差(更に言えば、好き・嫌い)が意外にはっきりするものである。そうした点で、村上氏の紀行文は、関心の対象やそれらの表現の仕方が自分に合っていて(例えば、村上氏の紀行文では、( )書きの細かい補足や、一つの段落が「・・・だけれど。」という逆説で終わっていることが比較的多いが、これは書き手の思考・表現のくせだと私は思っており、私もそういう文章を書くタイプである)、心地よく読むことができた。 また、私の最も好きな書き手は(紀行文に限らず)沢木耕太郎で、本書を読んでいる途中で、しばしば、沢木氏の作品を読んでいるような錯覚に陥ったのだが、それは、両者の感性と表現の仕方が似ている(また、全体にスマートさを感じさせる点も似ている)からなのだと思われる。 村上氏が90年代に数年間住んだというボストンについて書かれた文章の中に次のようなくだりがある。「かつて住民の一人として日々の生活を送った場所を、しばしの歳月を経たあとに旅行者として訪れるのは、なかなか悪くないものだ。そこにはあなたの何年かぶんの人生が、切り取られて保存されている。潮の引いた砂浜についたひとつながりの足跡のように、くっきりと。そこで起こったこと、見聞きしたこと、そのときに流行っていた音楽、吸い込んだ空気、出会った人々、交わされた会話。もちろんいくつかの面白くないこと、悲しいこともあったかもしれない。しかし良きことも、それほど好ましいとはいえないことも、すべては時間というソフトな包装紙にくるまれ、あなたの意識の引き出しの中に、香り袋とともにしまい込まれている。」 私も村上氏と同じように、数ヶ月から数年の期間住んだ外国の街がいくつかあるのだが、是非改めてゆっくり訪れてみたいと強く感じた。(国内の街でも同様のことは感じるのであろうが、外国の街の方が、それは一層強いに違いない) (2024年4月了)
村上春樹さんの視点、感性で一緒に旅したような楽しさ。 アメリカ、フィンランド、アイスランド、ラオス、イタリア、ギリシャ、そして熊本。 村上さんのステキな文章で、行ったこともない街も親しみを覚えてしまいます。
村上春樹は小説よりも旅エッセイが好きなのです。 村上春樹が描く景色、味、音楽はいきいきとして美しい。またラオス行きたいなぁ
久しぶりに村上春樹のエッセイが読みたくなって買った。行った先で見て回ったことについて生き生きと書かれていて楽しく読んだが、「旅行とはそういうものだ」「人生とはそういうものだ」というような表記がところどころでなされていて、その軽さがよかった。 旅行に行くのにはっきりとした目的は別にいらないし、そこに...続きを読むあるものをただ見て、記憶にとどめて帰ればいい。一度しか行かなくてもいいし、何度行ってもいいし、かつて住んでいた場所に行ってもいい。 旅行ってそういうものですもんね。
・4回目くらいの再読。 ・肩の力の抜けた紀行文集。読むと気軽に旅に出たくなるし、行ったことがない土地に行きたくなる。 ・旅先はどこもちょっと変な場所で、でも読んでると妙におもしろそうな場所に思えてくる。ほんと文章が上手いなあ。 ・村上春樹の他の紀行文(『雨天炎天』とか)みたいなストイックな旅も良いけ...続きを読むど、こういうのんびりした旅もまた良いです。
本書は2023年の新作「街とその不確かな壁」を読み終えた後に私のハルキ熱が再燃したことで、過去の作品を検索しているその時に見つけた一冊です。「街とその不確かな壁」で読んだ自然の表現の美しさにに心酔してしまい、その感覚をもう一度味わいたいと強く思ったのも、本書を選んだ理由でもあります。 私は以前から、...続きを読む村上さんの旅行記の自然の描写や、独特の文体で思わずクスッと笑えてくるような表現が大好きです。これまで色々な国に、住んだり訪れたりしている村上さんですが、本書ではその中から厳選した10都市を紹介してきます。これらの旅行記は、元々いくつかの異なる雑誌やメディアに向けて書かれた記事で、それぞれの表現方法はかなり異なるので大いに楽しめます。 特に、ボストンについての記事は「街とその不確かな壁」と何となくオーバーラッピングしていて、もしかしたら、ボストンでの滞在がこの作品に与えた影響は大きいのかな、と思いました。 また、文体が全く異なる熊本県の記事は、村上さん節を効かせた文体なので、お気に入りのひとつです。 個人的には、村上さんのほんは、長編小説、英語に翻訳された小説、そして旅行記の三つが好きです。
タイトル通りラオスやボストン、ミコノスやアイスランドなど、村上春樹の紀行文が集まった本。 アイスランドは特に、最近Lambを見たばかりだったので、映画の内容とリンクする部分もあって、2倍楽しめた。 雨天炎天も好きだし、スプートニクの恋人みたいにどこか外国が舞台になる小説も好きなんだけど、村上春樹の小...続きを読む説は読んでいるだけで心が癒される感じがする。満員電車の中で読んでいても、すぐに脳だけボストンやアイスランドに飛べる気がした。 フィンランドには多崎つくるを書いてから初めて行ったというのもすごい。
旅の記録、短編集。読みやすく、素朴な文章で面白く読めた。旅というのは、イベントや見どころばかりではなく、日常を観察することでも楽しめるものなのだなと感じた。
読んでいて心地よい。 特にボストンの章に関しては以前自分も住んでいたこともあり、たしかにそうだったよなあと思い出に浸りながら楽しむことができた。 アイスランドのブルーラグーンには是非行きたい。 コロナの状況がいつ落ち着くか分からないけれど。
軽快な紀行エッセイ。表題はラオスだが、いろんな国を訪れ、暮らした時の様子が描かれている。これは結構好き。
レビューをもっと見る
※アプリの閲覧環境は最新バージョンのものです。
新刊やセール情報をお知らせします。
ラオスにいったい何があるというんですか?
新刊情報をお知らせします。
村上春樹
フォロー機能について
「文春文庫」の最新刊一覧へ
「エッセイ・紀行」無料一覧へ
「エッセイ・紀行」ランキングの一覧へ
街とその不確かな壁
さよなら、愛しい人
海辺のカフカ(上)(新潮文庫)
ノルウェイの森
ねじまき鳥クロニクル―第1部 泥棒かささぎ編―(新潮文庫)
カンガルー日和
東京奇譚集(新潮文庫)
ティファニーで朝食を(新潮文庫)
「村上春樹」のこれもおすすめ一覧へ
▲ラオスにいったい何があるというんですか? ページトップヘ